During the Stations of the Cross, their is one prayer, or recitation, which I thought was very powerful, but I can’t remember exactly how it goes or what it’s called (if it has a name). It went something like this; “I gave you a scepter, you gave me a crown of thorns,” and several similar phrases before ending with “why? Answer me.” or something similar. I would greatly appreciate it if anyone could tell me the namel, or even better, provide the text. Thanks!
It sounds like the Reproaches from the liturgy of Good Friday.
Betsy
I suppose there are many WAYS OF THE CROSS? Right now I am using the version inSusan Tassone’s THE WAY OF THE CROSS FOR THE HOLY SOULS IN PURGATORY. That phrase is not part of her version
The Reproaches
My people, what have I done to you? How have I offended you? Answer me!
I led you out of Egypt, from slavery to freedom: you led your Saviour to the cross
Holy is God Holy and strong! Holy immortal One have mercy on us!
For forty years I led you safely through the desert. I fed you with manna from heaven, and brought you to a land of plenty; but you led your Saviour to the cross.
Holy is God Holy and strong! Holy immortal One have mercy on us!
What more could I have done for you? I planted you as my fairest vine, but you yielded only bitterness: when I was thirsty you gave me vinegar to drink, and you pierced your Saviour with a lance.
Holy is God Holy and strong! Holy immortal One have mercy on us!
I opened the sea before you: but you opened my side with a spear.
My people, what have I done to you? How have I offended you? Answer me!
I gave you saving water from the rock: but you gave me gall and vinegar to drink.
My people, what have I done to you? How have I offended you? Answer me!
I gave you a royal sceptre: but you gave me a crown of thorns.
My people, what have I done to you? How have I offended you? Answer me!
I raised you to the heights of majesty: but you raised me high on a cross.
My people, what have I done to you? How have I offended you? Answer me!
With eternal love have I loved you: but you raised your Saviour on the cross.
My people, what have I done to you? How have I offended you? Answer me!