J
JMartyr73340
Guest
Hello:
Sorry if this is in the wrong forum. I wasn’t sure which one to post it in.
I was reading an essay by Chesterton about Leo Tolstoy. In one part of the essay he talks about a pamphlet he was reading, which was advocating a “socialist version of Christianity”. Now, I am not concerned about Chesterton’s comments on what the pamphlet said. But I am concerned about some remarks he made about the love of God, and whether I am understanding them correctly. Anyway, this is what he wrote:
Sorry if this is in the wrong forum. I wasn’t sure which one to post it in.
I was reading an essay by Chesterton about Leo Tolstoy. In one part of the essay he talks about a pamphlet he was reading, which was advocating a “socialist version of Christianity”. Now, I am not concerned about Chesterton’s comments on what the pamphlet said. But I am concerned about some remarks he made about the love of God, and whether I am understanding them correctly. Anyway, this is what he wrote:
A pamphlet before us shows us an extraordinary number of statements about the New Testament, of which the accuracy is by no means so striking as the confidence. To begin with, we must protest against a habit of quoting and paraphrasing at the same time. When a man is discussing what Jesus meant, let him state first of all what He said, not what the man thinks He would have said if he had expressed Himself more clearly. Here is an instance of question and answer:
Q. “How did our Master Himself sum up the law in a few words?”
A. “Be ye merciful, be ye perfect even as your Father; your Father in the spirit world is merciful, is perfect.”
There is nothing in this, perhaps, which Christ might not have said except the abominable metaphysical modernism of “the spirit world”; but to say that it is recorded that He did say it, is like saying it is recorded that He preferred palm trees to sycamores. It is a simple and unadulterated untruth. The author should know that these words have meant a thousand things to a thousand people, and that if more ancient sects had paraphrased them as cheerfully as he, he would never have had the text upon which he founds his theory. In a pamphlet in which plain printed words cannot be left alone, it is not surprising if there are mis-statements upon larger matters.
Here is a statement clearly and philosophically laid down which we can only content ourselves with flatly denying: “The fifth rule of our Lord is that we should take special pains to cultivate the same kind of regard for people of foreign countries, and for those generally who do not belong to us, or even have an antipathy to us, which we already entertain towards our own people, and those who are in sympathy with us.”
I should very much like to know where in the whole of the New Testament the author finds this violent, unnatural, and immoral proposition. Christ did not have the same kind of regard for one person as for another. We are specifically told that there were certain persons whom He specially loved. It is most improbable that He thought of other nations as He thought of His own. The sight of His national city moved Him to tears, and the highest compliment He paid was, “Behold an Israelite indeed.” The author has simply confused two entirely distinct things.
The parts I am concerned with are underlined. Is Chesterton saying that God does not love each man “equally” or with the same “intensity”? What is your opinion?Christ commanded us to have love for all men, but even if we had equal love for all men, to speak of having the same love for all men is merely bewildering nonsense. If we love a man at all, the impression he produces on us must be vitally different to the impression produced by another man whom we love. To speak of having the same kind of regard for both is about as sensible as asking a man whether he prefers chrysanthemums or billiards. Christ did not love humanity; He never said He loved humanity: He loved men. Neither He nor anyone else can love humanity; it is like loving a gigantic centipede. And the reason that the Tolstoians can even endure to think of an equally distributed affection is that their love of humanity is a logical love, a love into which they are coerced by their own theories, a love which would be an insult to a tom-cat.