Z
Zabdi_Premjit
Guest
Hello, all.
I recently acquired a bilingual copy of the Chlib Dusi, which a Rusyn prayer book. This is the Orthodox version, but I know there is a Catholic version too. I don’t know exactly how they differ, but I think not by much.
Anyway, is anyone familiar with this prayer book? I open it, and I see Daily Prayers, Morning Prayers, and Evening Prayers. Does anyone know how these are generally read within Carpatho-Russian tradition?
I am tempted to say that Daily Prayers are read morning and evening, and then appended with either the Morning Prayers or Evening Prayers as appropriate. I assume this usage because the Daily Prayers are made of the standard introductory prayers, Psalm 50, the Creed, etc. The Evening Prayers looks just like a list of standard prayers in the Slavic tradition, sans opening or closing prayers. So, it seems that these should be appended after the Daily Prayers.
The Morning Prayers, however, starts with what seems to be a very brief opening, though not the standard opening for daily prayers. So, I wasn’t sure if it is meant to be said separately from the Daily Prayers. Perhaps the opening of the Morning Prayers is optional? Being omitted if they are read after the Daily Prayers?
Sorry for what may be a foolish question. I am used to seeing prayer books from the Russian tradition and, to a lesser extent, the Greek tradition. So, I am not very familiar with the Rusyn tradition. It is similar to Russian, but different. My parish is also more according to the Russian tradition, so people there aren’t really personally familiar with Carpatho-Russian tradition either.
I recently acquired a bilingual copy of the Chlib Dusi, which a Rusyn prayer book. This is the Orthodox version, but I know there is a Catholic version too. I don’t know exactly how they differ, but I think not by much.
Anyway, is anyone familiar with this prayer book? I open it, and I see Daily Prayers, Morning Prayers, and Evening Prayers. Does anyone know how these are generally read within Carpatho-Russian tradition?
I am tempted to say that Daily Prayers are read morning and evening, and then appended with either the Morning Prayers or Evening Prayers as appropriate. I assume this usage because the Daily Prayers are made of the standard introductory prayers, Psalm 50, the Creed, etc. The Evening Prayers looks just like a list of standard prayers in the Slavic tradition, sans opening or closing prayers. So, it seems that these should be appended after the Daily Prayers.
The Morning Prayers, however, starts with what seems to be a very brief opening, though not the standard opening for daily prayers. So, I wasn’t sure if it is meant to be said separately from the Daily Prayers. Perhaps the opening of the Morning Prayers is optional? Being omitted if they are read after the Daily Prayers?
Sorry for what may be a foolish question. I am used to seeing prayer books from the Russian tradition and, to a lesser extent, the Greek tradition. So, I am not very familiar with the Rusyn tradition. It is similar to Russian, but different. My parish is also more according to the Russian tradition, so people there aren’t really personally familiar with Carpatho-Russian tradition either.