For what it’s worth, the Hebrew reads something like “va-yirah elohim le-or ki tov”, which translates literally (using modern Hebrew definitions for the words–beware!) as …
va- (and)
yirah (he saw)
elohim (God)
le-or (to the light–indirect object–probably how Hebrew constructs the direct object of “to see”)
ki (because)
tov (good)
… so you can see how wild and woolly the actual Hebrew text is. I would not get too bent out of shape over the translation.
DISCLAIMER: Catholic Answers has turned over the archive to Catholic-Questions.org and no longer owns, manages, or moderates the forums. For additional apologetics resources please visit www.catholic.com.