C
colliric
Guest
I often feel when listening to Jehovah’s Witnesses they seem not to understand the word is actually Latin in origin(it appears in the Douay Rheims version multiple times which presumably means it was probably taken from the Vulgate?). It reminds me of Sean Connery’s quote from “The Last Crusade” where he realizes his son is about to make a common mistake.
The Romans pronounced “I” as ‘y’, tended to drop their o’s and didn’t use W(our “w” is the equivalent of their “v”). As such my belief of the correct pronunciation is “Yeh-o-wah”(with the O being demunative). This seems to be ignored wholesale by JWs and they seem adamant to stick to pronouncing the word as if it was in fact middle-ages English, but we KNOW it is in fact an ancient Latin with the usual English change of their I to our J.
The Romans pronounced “I” as ‘y’, tended to drop their o’s and didn’t use W(our “w” is the equivalent of their “v”). As such my belief of the correct pronunciation is “Yeh-o-wah”(with the O being demunative). This seems to be ignored wholesale by JWs and they seem adamant to stick to pronouncing the word as if it was in fact middle-ages English, but we KNOW it is in fact an ancient Latin with the usual English change of their I to our J.