M
Mister_De
Guest
Or would it be moot, since they released the “new” Code of Law in 1983?
Side question - Does anyone own the [1917] book?
Side question - Does anyone own the [1917] book?
Where was it forbidden to translate it?One thing to keep in mind regarding the 1917 Canon Law. It was forbidden to translate it.
I just googled “1917 canon law forbidden translate” and all that came up was this thread.One thing to keep in mind regarding the 1917 Canon Law. It was forbidden to translate it.
IMO it is worth livingOr would it be moot, since they released the “new” Code of Law in 1983?
Side question - Does anyone own the [1917] book?
Maybe the prohibition hasn’t been translated?I just googled “1917 canon law forbidden translate” and all that came up was this thread.
I would like to know the source of this info, too. I’ve never heard this, although I can think of a reason why it might have the policy. In any event, I doubt the prohibition would still apply. I do own a copy myself.One thing to keep in mind regarding the 1917 Canon Law. It was forbidden to translate it.
Looks like my “trusted” sources made a liar out of me.Where was it forbidden to translate it?
No, its VERY good. I would highly recommend you get it (I have it.) I also recommend Moral Theology by Fr Heribert Jone (TAN).Or would it be moot, since they released the “new” Code of Law in 1983?
Side question - Does anyone own the [1917] book?
I just bought that earlier today, actually! That’s very strange.I also recommend Moral Theology by Fr Heribert Jone (TAN).
Thanks for this information. I had heard it before but couldn’t remember the exact context of the prohibition.Just as a point of interest, it was never “forbidden” to translate the Codex Iuris – but any such translation was really pretty much useless as the code was always interpreted based upon the Latin text, and canon lawyers studied the Latin, not a translation. Today the translations are studied, but the “official” version is still the Latin version.
Deacon Ed