Latin translation help needed

  • Thread starter Thread starter joshringsell
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
J

joshringsell

Guest
I need help translating a couple of phrases into Latin for my dissertation title, any help would be appreciated as I’m no expert.

The phrases I’m considering for the beginning of my title are:

i) The Splendour of Christ’s Church

ii) The Glory of Christ’s Church

iii) The Glory and Splendour of Christ’s Church

iv) The Beauty of Christ’s Church

Thank you!
 
Classic Latin or Ecclesiastical Latin? It might make a difference to your topic audience. Ecclesiastical Latin is a looser form derived from Classic Latin, and if your audience is more in tune with Classic Latin, they may see Ecclesiastical as sloppy.

Sort of like a second generation American Hispanic taking Spanish courses in college, where “Spanglish” may be understood, it wouldn’t stand to the academic rigors.
 
Well it’s for a Catholic theology essay, so I’ll go with ecclesiastical
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top