Liturgical Director changes Gospel for Mass

  • Thread starter Thread starter johnbres2
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
40.png
friarpark:
I’m sorry, but I see a lot of difference between ‘choosing’ something and ‘willing’ it. Willing it is a much stronger and more direct statement. I’m not an English major, but I can see the difference.
Try not to swallow a camel while you’re concentrating on straining out that gnat.
johnbres2 “The GIRM and other papal and episcopal directives leave plenty of scope for, and indeed encourage, creativity with the liturgy”
Provisions I’ve seen say the opposite.
Really? LOL. In which document does it say “Anything which is not specifically mandated in this document is forbidden.”?
Creativity began with the “liturgy in the round” which Moses saw on his first trip down the mountain. No wonder he smashed the stone tablets. The the “creativity” has been wrong ever since.
And here I was thinking that creativity began with God causing the Big Bang, and that it was a good and wonderful thing which God wants us to share in through the creativity which He gave each of us to reflect His own nature. I’m sooo glad you corrected that grievous error of mine. Creativity is evil! Stamp it out! LOL
 
Gelsburn, thank you very much for the detailed reply. I do not have a NRSV and did not check that. It still seems it should not be used in the mass, according to what you cited.
 
“Rome claims that the Bible is her book; that she has preserved it and perpetuated it, and that she alone knows what it means; that nobody else has any right to it whatsoever, or any authority to declare what the true meaning of it is. She has therefore declared that the work of translating it from the original languages, and of explaining it, and of printing it and publishing it belongs strictly to her alone; and that, if she cannot nowadays prevent those outside her fold from tampering with it and misusing it, at least she will take care that none of her own children abuse it or take liberties with it; and hense she forbids any private person to attempt to translate it into the common language without authority from ecclesiastical superiors, and forbids the faithful to read any editions but such as are approved by the bishops.”

The Right Rev. Henry G. Graham, Where We Got the Bible, Tan Books & Publishers, Rockford, Illinois, twenty-second printing, 1987, p. 111.

It sounds like the liturgical director is being disobedient and abusive.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top