NAB Nit-picks

  • Thread starter Thread starter CyberSaint
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
C

CyberSaint

Guest
I just started reading an NAB, and I was disappointed by how it renders some verses. Have you seen verses in the NAB you thought were poorly rendered?

For instance, in Genesis, it states a man will leave his father and mother and become “one body” with his wife. One BODY? I always thought one FLESH was a good redering. Why did they choose body?

Also, I was reading Luke, and it calls Mary one who enjoys “God’s favor.” Why not call her Full of Grace?

What are your thoughts on the NAB’s rederings?
 
All I have to complain about is the rendering of the Psalms. They sound horribly butchered, and please forgive me if I sound crude and rude.

I mean, check out the first verse in Psalm 23…

Of course, it’s also in American English, and that is a deterring factor, since Canadian/British spelling is my preference 😉

Of course, my complaints is rather the way it makes the bible illustrate these stories as ‘technical’…

Bah, I’m too negative. 😃
 
I agree–the English is butchered in many places. Sounds like translated by Yoda it was. 😛

DaveBj
 
I personally believe that the RSV-CE aka The Ingatius Bible is a much more literal and beautiful translation. Of course there is the good old Douay-Rheims Bible (if you can read the Old English with Latin words scattered here and there.)

However, I would not recomend the NAB, not only is the translation not so beautiful, but in some places the footnotes are just weird.
 
I agree. It mangles one of my favourite verses - Micah 6:8 (see below for NJ version).
“You have been told, O man, what is good, and what the Lord requires of you: Only to do the right and to love goodness, and to walk humbly with your God.”

“to do the right” - horrible; that’s not English.
 
Sorry that I disagree about the NAB. I have had mine since 6th grade and…, well let’s just say that it has been awhile. I really enjoy using it to help me discern what is being said. By going from a KJV to a New World to a NIV, I can see and compare what my freinds in the protestant and other religions are talking about. It also gives me a good sense of what is trying to be interpretted. There are a lot of critical differances in these books, even though some of them claim to be the ‘Book’.
Oh well, I am just trying to understand. Pardon me for speaking on this.

Bernie
 
since I don’t read Greek and Hebrew I don’t quarrel with the translations of those who do, especially those appointed by the Church who have produced translations approved by the Church. Oddly enough, I don’t consider myself smarter or wiser than the Church.
 
I can certainly not claim even as much wisdom as the people who have made a life study of what the bible says. Every thing to me has to be literal. However, just because one is not a Catholic and does not interpret the Bible as a Catholic, does not mean that their interpretation of the Greek and other languages used when the bible was written is incorrect.
I am basing my life and after life on what is wrote in the Bible and what is taught from the Bible. I am basing what I teach my daughter from what I have learned. If I do not understand something or my understanding is wrong, there are at least two lives that are directly affected, and that is not saying anything about the lives I touch as I go through my days. Everything I do and say is a reflection of what I am. I cannot allow that to affect people in such a way as to turn them away from the teachings in the Bible.
While I am not always right and good, neither is an institution. (If all of your freinds jumped off a bridge, would you do so?)
I try to lead by example, but then my example must be as good and right as I can possibly make it.
I know that I am probably not correct, but I really don’t recall Jesus saying, if the Catholic church says it, it is so. St. Peter, in all of his love, still had human ideas and fears. He needed to know in his heart and soul what is right. He and his faith is what Jesus built the church on, but he needed the Holy Spirit to give him the knowledge. If we are so imbued, we would not need the church. We would simply know and believe, the institution would irrelavent.
Alas, I know that I am in no such a position and all of the answers are in a collection of writings, inspired by God, but done in languages that are no longer common. Every person that interprets these, brings their own belief and understanding with them as they do this work. The best I can hope for is to be so inspired by what they have seen and interpreted, that the Holy Trinity sees fit to give me a small understanding, so I can perform their will and fullfill what tasks have been given me to perform.
I do not want this to sound precocious (bad spelling?), so if I am off base on this, I would really appreciate some help.
Bernie
 
40.png
DaveBj:
I agree–the English is butchered in many places. Sounds like translated by Yoda it was. 😛

DaveBj
Hey, now that would be a bible that I would buy, Holy Bible: Yoda Translation it is 👍
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top