Pronounce "meae"

  • Thread starter Thread starter Magnum_V8
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
M

Magnum_V8

Guest
Meae…

MAY-eh?

(Is there a way to correctly type the diphthong?)
 
It’s MEH, but double-pulse the EH to form two syllables (just get softer between the pulses, but don’t go completely silent). Try singing it first on two notes, then on two monotone notes, it would be easier for practice.

Just my opinion.
 
It is pronounced:

Me - AY

Me as in the word me… and ay in the word May

You may be mistaking that word for Mei… as in “Miserere mei”

Although I may be wrong on all counts, correct me if so.
 
It is pronounced:

Me - AY

Me as in the word me… and ay in the word May

You may be mistaking that word for Mei… as in “Miserere mei”

Although I may be wrong on all counts, correct me if so.
Huh? Where do you come up with that?

“meae” “e” is pronounced like the ‘ay’ in “may”; “ae” is like the ‘ay’ in “may.”

Accent is on the first syllable.
 
I always pronounced it more like ‘may I’ slurred together.
. . . May-I would be academic, classical pronunciation. Church Latin is a little different, and pronounces “ae” as “ay” as in May.
 
. . . May-I would be academic, classical pronunciation. Church Latin is a little different, and pronounces “ae” as “ay” as in May.
You guys with your soft Cs and your V-ish Vs…

What Latin I know I got from books instead of from church, so that’d be why. Thanks for clearing that up 🙂
 
You guys with your soft Cs and your V-ish Vs…

What Latin I know I got from books instead of from church, so that’d be why. Thanks for clearing that up 🙂
Just pronounce Latin as if it were Italian, and you’ve got the formula!
 
It’s MEH, but double-pulse the EH to form two syllables (just get softer between the pulses, but don’t go completely silent). Try singing it first on two notes, then on two monotone notes, it would be easier for practice.

Just my opinion.
Agreed.

Different pronunciation patterns will pronounce it differently. In English, you can use the traditional English pronunciation of Latin, but it’s not the same as the Italianate pronunciation used by most clerics, or anything scientifically accurate. English has unique readings of certain letters, which originated in the 16th century, and the Western Roman Empire had been gone for quite a long time by then. 😛

The typical user of ecclesiastic Latin would probably pronounce it like “mehe” with a silent “h”. A classical philologist would pronounce it either as I said first (/mee/ (two syllables)), which is late-Roman pronunciation, known as Celtic, or /meai/ (“ai” as one syllable), which they believe is how the Roman republic and early empire Latin sounded.
 
It is pronounced:

Me - AY

Me as in the word me… and ay in the word May

You may be mistaking that word for Mei… as in “Miserere mei”

Although I may be wrong on all counts, correct me if so.
“Meae” is in the Anima Christi, of which I’m trying to learn the Latin form.
 
“Meae” is in the Anima Christi, of which I’m trying to learn the Latin form.
Ahh. The Anima Christi! I love it . . .

Anima Christi, sanctifica me.
Corpus Christi, salva me.
Sanguis Christi, inebria me.
Aqua lateris Christi, lava me . . .
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top