Question about naming your kid "Jesus"

  • Thread starter Thread starter Stephen_T
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
S

Stephen_T

Guest
There is a Hispanic man at my work named Jesus, but it is pronounced “Hay-soos.” I was just wondering what the position of the Church was on naming your kid “Jesus.” Thanks and God Bless!
 
i don’t know, but that’s my uncle’s name too (and pronounced the same way).🙂

:blessyou:
 
I think it’s a pretty common Hispanic name and most Hispanics are Catholic so I doubt there’s anything wrong with it.
 
I don’t know if there’s anything wrong with it… I personally wouldn’t do it.
 
I wouldn’t name my child “Jesus” either. I don’t care if it is pronounced differently. I just wouldn’t feel right doing it.

God Bless,
Elizabeth
 
Did some research into Baptismal names and found this site:

stthomasirondequoit.com/SaintsAlive/id635.htm

I think it does say that people from Mediterranean countries did use Jesus as a baptismal name and it was permitted. If anybody knows of any other sites that define the canon law on how to choose baptismal names, etc., that would be great. Thanks!
 
The name “Jesus” in the New Testament is actually identical to “Joshua” in the Old Testament and simply means “Saviour”. In Greece, while you won’t find any boys named “Jesus”, you’ll find plenty named “Christos” and “Emmanuel”.

John.
 
and in English speaking countries you will find lots of Christines and Christophers

and even an occational Nole (anglisation of Noel???)

doesn’t seem to be a promlem

just a cultural thing
 
Steve Andersen:
and in English speaking countries you will find lots of Christines and Christophers
Christopher means “Christ bearer”, which is in effect what all baptised christians become. He is also a highly venerated saint in the Orthodox church.
 
40.png
Coptic:
I wouldn’t name my child “Jesus” either. I don’t care if it is pronounced differently. I just wouldn’t feel right doing it.

God Bless,
Elizabeth
It’s pronounced differently because that is the Spanish pronunciation. That is also the pronunciation used in Spanish for the name of our Lord. So there is not a pronunciation difference between the Hispanic man’s name and the name of Our Lord, only a difference between the pronunciation of this name in English and Spanish.

I have not heard that this practice was ever in any way condemned by the Church, so I don’t see a problem with it. It’s a part of Spanish culture though not of Anglo-American culture. The same could be said of Catholicism.
 
As someone else said, if you’ve ever called anyone Joshua, you’ve called them Jesus; same name filtered through different languages.
 
Hmm. Any Hispanics named Jesus that have been canonized? St. Jesus?

DaveBj
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top