Rosary prayers in other languages

  • Thread starter Thread starter cardenio
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
C

cardenio

Guest
Hey… I’ve noticed a lot of people can say a rosary in a different language. So I was wondering, can we get 'em all posted here? I’m particularly looking for Spanish, because I used to know that until I learned it in Latin. Now I can’t say Dios te Salve without slipping into Latin.

Don’t forget…
Sign of the Cross
Creed
Our Father
Hail Mary
Gloria
Oh my Jesus
Hail Holy Queen

and if you want to be really nice, a pronunciation key?
 
A site that you may find helpful is:

rosary-center.org/howto.htm

They have all the rosary prayers in a variety of languages–including Spanish–as well as links to find some or all the prayers in more languages still.
God bless.
 
I pray it in Latin:)

In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.

Credo in Deum, Patrem omnipotentem, creatorem caeli et terrae, et in Jesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum, qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus; descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis, inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen.

Pater noster qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, adveniat regnum tuum, fiat voluntas tua sicut in caelo et in terra; panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris, et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. (Quia tuum est regnum et potestas et gloria in saecula). Amen.

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus; Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

O mi Jesu, dimitte nobis debita nostra, libera nos ab igne inferni, conduc in caelum omnes animas, praesertim illas quae maxime indigent misericordia tua.

Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio et nunc et semper, et in saecula saeculorum. Amen.

Salve Regina, mater misericordiae, vita, dulcedo et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exsules filii Hevae. Ad te suspiramus gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte, et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria. Amen.

V. Ora pro nobis Sancta Dei Genetrix.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Memorare, o piisima Virgo Maria, non esse auditum a saeculo, quemquam ad tua recurrentem praesidia, tua implorantem auxilia, tua petentem suffragia esse derelictum. Ego tali animatus confidentia ad te, Virgo Virginum, Mater, curro; ad te venio; coram te gemens peccator assisto. Noli, Mater Verbi, verba mea despicere, sed audi propitia et exaudi. Amen.

Deus, cuius Unigenitus per vitam, mortem et resurrectionem suam nobis salutis aeternae praemia comparavit; concede quaesumus ut haec mysteria sacratissimo Beatae Mariae Virginis Rosario recolentes, et imitemur quod continent, et quod promittunt assequamur. Per eundem Christum Dominum Nostrum, Amen.
 
40.png
cardenio:
Hey… I’ve noticed a lot of people can say a rosary in a different language.
I mix English with my native Portuguese. Mianly because I forgot some prayers in Portuguese and relearned them in English. 😉

:blessyou:
 
I have a complete printable booklet of the Rosary with the Luminous Mystery in Latin with translation in english.

If you want to have some copy i’ll send it to you via e-mail. Just give me a private message.
 
Here is The sign of the cross in Hebrew:
(Transliterated:

B’shem ha’av habbén v’rúah haqódesh. Amen.)
lphrc.org/rmk/Pray/heb-cro.html

And the Our Father:

(Transliterated:

Aveenu shebashamayim yitkadesh shimcha, tavo malchutecha, yease retsoncha kebashamayim ken ba’aretz. Et lechem chukenu ten lanu hayom, uslach lanu al chataeinu, kefi shesolchim gam anachnu lachot’im lanu. Veal tevienu lijdei nisayon ki im chaltzenu min hara. Ki lecha hamamlacha hagvura vehatif’eret leolmei olamim. Amen.)
lphrc.org/rmk/Pray/heb-our.html

And the Hail Mary in Hebrew:

(Transliterated:

Simchi Miriam mele-at hachesed. Adonai imach. Brucha at me-ha-nashim ubaruch Yeshua pri rachmech. Miriam hakedosha em Adoneinu, hitpaleli beadenu ha-chotim, ata ube-et
moteinu. Amen.)
lphrc.org/rmk/Pray/heb-hai.html

Transliterations:
secondexodus.com/html/prayers/centralprayers.htm
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top