Z
Zabdi_Premjit
Guest
Do you know any Carpatho-Russian prayer books that are in that old side-by-side Latinica / Elizabethan English format and that also have the full text of the pre-communion canon and pre-communion prayers?
I have two Carpatho-Rusyn Latinica/Elizabethan English prayer books - a version of the Chlib Dusi and Pod Krestom (a small Lenten one). The latter just has the pre-communion prayers said during the liturgy, and the former has those prayers plus another short prayer.
Then again, perhaps Rusyns did not use the pre-communion canon and pre-communion prayers that Russians do. Can someone tell me how preparation for communion is done, traditionally and now, in the Ruthenian tradition?
I have two Carpatho-Rusyn Latinica/Elizabethan English prayer books - a version of the Chlib Dusi and Pod Krestom (a small Lenten one). The latter just has the pre-communion prayers said during the liturgy, and the former has those prayers plus another short prayer.
Then again, perhaps Rusyns did not use the pre-communion canon and pre-communion prayers that Russians do. Can someone tell me how preparation for communion is done, traditionally and now, in the Ruthenian tradition?