W
whowantsumadebo
Guest
Debo seems to have been schooled on Biblical Greek. However, In light of the theology of John’s Gospel, it seems to me that the traditional translation is the most clear and concise.
One’s belief must have nothing to do with translation or all credibility is lost. How is calling Jesus divine “highly heretical”? He is divine. Nothing is diminished. His oneness with the Father is evident elsewhere.In the final analysis as I see it, this discussion hinges on whether or not you believe that Jesus is God. If you believe that Jesus is God, then the use of an indefinite article or an adjective in your case is highly heretical because it diminishes and denies Jesus.
I absolutely agree. The NWT’s translation of this passage is totally unsubstantiated and is done deliberately to undermine the oneness of Jesus as God.This is exactly why the JW’s credibility suffers.