Inculturation involves the whole life of the Church and of a local culture. It is not just something to do for Mass once in a while. My understanding on inculturation is that the Belgium missionologist who coinded the word somewhere in the 1920ās and the word first appeared in official Church documents with Vatican II, did not give a high focus on Liturgy as the sole or primary vehicle for inculturation. In the early days it was a very limited, almost mute area of inculturation.
Inculturation involves so much. Iāll metion a couple key areas that interest me. Local prayer traditions are explained to the foreighn missionary by the local Elders. As much as can be done, the missionary endeavors to obtain as pure an understanding of local faith in accord with local language and understanidng ā not to be interpreting everything from (for example) an Italian or Roman history and mind set.
Local ceremony or devotion, prayer form and such items become Christian for those of the local region who continue in their old ways, but as Christians. It is primarily up to the local tradtional leadership or elders to determin the legitimacy of this.
I know of so-called home missionaries that work on Reservations that still forbid local ceremonies at grave-side funerals. (I am not talking of the in-Church building concerns at the moment). They say they do not understand the language of the chants or the drums (or what ever in accord to each location). This is not inculturation - that is assimilation or perhaps something closer to cultural genocide.
Inculturation in the above example wold be for the missionary to learn the language if he can. If he canāt he must accept that he is unqualified to judge what he does not know and repent of this error, and fid alternatives. If he canāt do that, he should request a transfer (or be removed). Inculturation sees the traditional prayer custom as true prayer and lofty and worthy. It is not forced into the Liturgy, but survives in its natural setting. The rosary, for example is a prayer custom of high respect - but it is not part of the Liturgy. The Rosary has its own setting, time and purpose. It comes from a number of ancient traditions that were not originaly Judeo/Christian, yet today is readily recognized as Catholic Christian.
There is room for inculturation within Mass, but the primary focus should be the whole local cultural condition, work, family value and tradition, local prayer ceremonial practices and the interweaving of all these things. Inculturation is a mutual embrace of Church and local culture, not a compromise or surrendering of either.
Obviously as Christians we would not embrace human sacrifices to volcanoes if that was a local custom. In my experiences, there are very few cultures caught up in human sacrifice. Many culures were accused of such by early missionaries, but the accusations were false in most cases.
Doodem (Totem) symbols were suspect by early missionaries. Inculturation would get the the truth of what Doodem is. Basically it is a family clan. Destruction of the symbols was part of destruction of family value and unity. Inclussion of the Doodem symbols (family crests in a manner of speaking) of Church life, on the other hand, is a mutual building up of family values by the Chruch at large and the local culture.
So much can be done for inculturation before tackling the Liturgy. Then, if the Liturgy is to be touched - it can be done with a better understanding, with genuiness and dignity.