What verion of the bible you have? And which is the most catholic?

  • Thread starter Thread starter Marc18
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
M

Marc18

Guest
Just wondering what type of Bible you have. I personally use the King James revised version. (is this protestant).
 
You need to make sure the Bible you use has all 73 books in it. Protestant Bibles have only 66 because Martin luther removed seven Old Testament books. Most editions of the King James are missing these books. I personally use the Douay Rheims found here:
If you don’t like lots of “thees” and “thous”, the New American Bible is good. It’s found here: usccb.org/nab/bible/

I’m sure other people can recommend some more good ones.
 
A lot of people on the forum seem to like the Revised Standard Version - Catholic Edition (RSV:CE), usually known as the Ignatius bible.
 
The New Jerusalem Bible. I like it the best of all the versions I have read.
 
Genesis315 is correct to say that you need to makes sure your Old Testament has 73 books. Some KJV Bibles do but most will not, I am not sure about the NKJV.

Unfortunately the fact that a Bible is prepared for sale to Catholics is no guarantee to a good translation. I would recommend having more than one translation and refer to each occasionally. A favorite version may not be the most accurate translation. If we know the shortcomings of our Bibles up front it can help.

Please avoid the NIV at all costs. It is extremely readable but it was translated for the Evangelical protestant community specifically and is unsuitable for Catholics and Orthodox. (They also will not translate the deutero-Canonical books, which is a must for a Catholic.)

For downright readability I am with my brother WBB, the New Jerusalem Bible is the best choice in good Catholic Bibles for my money. It is the first I reach for.
 
I personally believe it is essential to have a balanced view of things and to sometimes read those documents which are mostly ignored (or censored) by the church. Thus, in addition to the Jerusalem bible, I enjoy *The Complete Gospels: Annotated Scholar’s Version *by Robert Miller. This book contains all the pieces, parts, and fragments of almost all known gospels.

It is invaluable for anyone interested in the history and breadth of bible research. In addition to the canonical Gospels, this work contains translations of Sayings Gospels, the Gospel of Mary, the infancy Gospels of Thomas and James, fragmentary Gospels like the Egerton and the Secret Gospel of Mark.
 
I use the New American Bible, but I don’t have any particular opinion about how it stacks up with other versions of the Bible. It certainly is an easier read if you don’t want words like “thee” and “thy” and “though”
 
40.png
dumspirospero:
The Douay Rheims Bible is the best in my opinion
Beautiful language!
 
40.png
EquusNomVeritas:
I use the New American Bible, but I don’t have any particular opinion about how it stacks up with other versions of the Bible. It certainly is an easier read if you don’t want words like “thee” and “thy” and “though”
Ditto.
 
I now use the New Revised Standard Version Catholic Edition with Anglicized Text. It contains the Deuterocanonicals and was authorized by the National Conference of Catholic Bishops in the USA. It is very easy to read and at the start of the New Testament it has a references cross indexing particular readings across the Gospels.

🙂
 
I also belive that the Douay Rheims bible is the best.
but I also like the Ignatius bible, as well as the Navarre edition
 
I like the Revised Standard Ignatius as it doesn’t have as much political correctness as the New American Bible. I like the Jerusalem Bible as well.
 
I started with the Douay-Rheims and then switched to the RSV:CE. I think that the RSV:CE is more suited to the literal sense and the Douay-Rheims is better suited to the spiritual sense. I’d recommend the RSV:CE first and then move onto the Douay-Rheims. If you are considering the Douay-Rheims Bible then you might want to get the Haydock Douay-Rheims Bible:

ewtn.com/vcatalogue/pages/itemdetail.asp?itemcode=11050&source=categories.asp&category=BOOKS&pgnu=1

lcaminoreal.safeshopper.com/162/535.htm?583
 
The three that I frequently use are Douay Rheims, RSV:CE and NAB:CSE.
 
It is generally accepted that the RSV-CE is the most accurate english translation from the original sources. Thus for a scholarly read this is the best that you can get in english. For a more spiritual read the Jerusalem Bible is excelent (not the New Jerusalem Bible). However, for accuracey in exegetical work the RSV-CE is by far the superior translation.
 
I agree, mosher.

When Dr. Peter Kreeft was asked about bible translations, he advised that we avoid any translation with “New” or “American” in its title. He hit the nail on the head.

The notes in the Jerusalem Bible (the original, of course) are a real treasure.

Blessings,

Gerry
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top