F Fr.Charles_Grondin Guest Jan 13, 2016 #2 “Jehovah” is actually a mistranslation: About the 13th century the term “Jehovah” appeared when Christian scholars took the consonants of “Yahweh” and pronounced it with the vowels of “Adonai.” This resulted in the sound “Yahowah,” which has a Latinized spelling of “Jehovah.” The first recorded use of this spelling was made by a Spanish Dominican monk, Raymundus Martini, in 1270. Click to expand...
“Jehovah” is actually a mistranslation: About the 13th century the term “Jehovah” appeared when Christian scholars took the consonants of “Yahweh” and pronounced it with the vowels of “Adonai.” This resulted in the sound “Yahowah,” which has a Latinized spelling of “Jehovah.” The first recorded use of this spelling was made by a Spanish Dominican monk, Raymundus Martini, in 1270. Click to expand...