G
gilliam
Guest
ROME — Pope Francis is very much a pastor, so when he speaks he typically uses homespun imagery that’s easy to grasp. It doesn’t require any special insight, for instance, to get the point when he counsels married couples that it’s okay to “let the dinner plates fly” when they fight, as long as they don’t go to bed mad.
On the other hand, there are times when Francis falls back on specialized argot not always clear to the rest of the world.
For one thing, when he veers off the cuff in Spanish he’ll sometimes drop in a term or two in porteño, the dialect of his native city of Buenos Aires in Argentina, which even native Spanish-speakers from other places may not recognize. In Brazil in 2013, for instance, he urged young people to cause lio in the Church, and it took a while to realize he meant something like “make some noise.”
cruxnow.com/church/2015/09/17/a-guide-for-americans-to-decoding-pope-francis/
On the other hand, there are times when Francis falls back on specialized argot not always clear to the rest of the world.
For one thing, when he veers off the cuff in Spanish he’ll sometimes drop in a term or two in porteño, the dialect of his native city of Buenos Aires in Argentina, which even native Spanish-speakers from other places may not recognize. In Brazil in 2013, for instance, he urged young people to cause lio in the Church, and it took a while to realize he meant something like “make some noise.”
cruxnow.com/church/2015/09/17/a-guide-for-americans-to-decoding-pope-francis/