Agni Parthene in Arabic

  • Thread starter Thread starter Harpazo
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
H

Harpazo

Guest
Glory to Jesus Christ,

Does anyone know where I can find a transliterated copy of the Arabic version of Agni Parthene? I love the hymn and it sounds especially beautiful in Arabic. There’s a video of it on Youtube: youtube.com/watch?v=zZ946I5YSwg

Thanks in advance!

In Christ,
Andrew
 
Glory to Jesus Christ,

Does anyone know where I can find a transliterated copy of the Arabic version of Agni Parthene? I love the hymn and it sounds especially beautiful in Arabic. There’s a video of it on Youtube: youtube.com/watch?v=zZ946I5YSwg

Thanks in advance!

In Christ,
Andrew
You could try Rashid Music Sales in Brooklyn
Rashid Music Sales Company
155 Court Street
Brooklyn, NY 11201
800-843-9401

www.rashid.com

If that fails, you could try the Antiochian Orthodox Archdiocese, at least for a further reference.
 
Also, if anyone knows where the actual Arabic text can be found please let us know. 🙂
 
Also, if anyone knows where the actual Arabic text can be found please let us know. 🙂
For that, I have a slightly different suggestion: how about the local Melkite or Antiochian Orthodox parish?
 
Agni Parthene was originally written by St. Nectarios in Greek.

Here’s an English translation of it.

(A) O pure and virgin Lady,/ O spotless Theotokos: Rejoice, O unwedded Bride!

O Virgin Queen and Mother/ O dewey fleece most sacred:/ Rejoice, O unwedded Bride!

(B) O height transcending heaven above/ O beam of light most radiant:/ Rejoice, O unwedded Bride!

O joy of chaste and virgin maids/ surpassing all the angels:/ Rejoice, O unwedded Bride!

(C) O brilliant light of heaven above/ most clear and most radiant: / Rejoice, O unwedded Bride!

Commanding chief of heaven above/ O holiest of holies/ Rejoice, O unwedded Bride!

(A) O ever-virgin Mary/ O Mistress of creation:/ Rejoice, O unwedded Bride!

O Bride all-pure and spotless/ O Lady all-holy:/ Rejoice, O unwedded Bride!

(B) O holy Mary, Bride and Queen/ O cause of our rejoicing/ Rejoice, O unwedded Bride!

O Maiden Queen most hon’rable/ O Mother most holy/ Rejoice, O unwedded Bride!

(C) More precious than the cherubim/ more glorious than the seraphim:/ Rejoice, O unwedded Bride!

Surpassing principalities/ dominions, thrones and powers:/ Rejoice, O unwedded Bride!

(A) Rejoice, song of the cherubim/ Rejoice, hymn of the angels:/ Rejoice, O unwedded Bride!

Rejoice, ode of the seraphim/ and joy of the archangels:/ Rejoice, O unwedded Bride!

(B) Rejoice, o peace; Rejoice, o joy/ and haven of salvation: Rejoice, O unwedded Bride!

O bridal chamber of the Word/ unfading, fragrant blossom:/ Rejoice, O unwedded Bride!

(C) Rejoice, delight of paradise/ Rejoice, life everlasting: / Rejoice, O unwedded Bride!

Rejoice, o holy tree of life/ and fount of immortality:/ Rejoice, O unwedded Bride!
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top