Alleluia is put away

  • Thread starter Thread starter CyrilSebastian
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
C

CyrilSebastian

Guest
Sancta Missa.org mentioned that on Septuagesima Sunday the alleluia was not said until the Vigil of Easter. It was mentioned that the alleluia is “put away”.
Please explain.
 
When they say “put away” it means simply that it’s not used. IOW, it’s “put away” until Easter. In the Latin Church, the “Alleluia” is considered festal, and as such is not used during any penetential season. Not during Septuagesima, nor Lent, nor Advent nor at Requiems. The Eastern and Oriental Churches are much more liberal with the use of Alleluia. In the Syriac Churches, for example, whereas it is replaced in certain penetential Offices by “praise the Lord” it is still retained in specific places (e.g, before the Gospel) in the Order of Mass, even during Lent,
 
When they say “put away” it means simply that it’s not used. IOW, it’s “put away” until Easter. In the Latin Church, the “Alleluia” is considered festal, and as such is not used during any penetential season. Not during Septuagesima, nor Lent, nor Advent nor at Requiems. The Eastern and Oriental Churches are much more liberal with the use of Alleluia. In the Syriac Churches, for example, whereas it is replaced in certain penetential Offices by “praise the Lord” it is still retained in specific places (e.g, before the Gospel) in the Order of Mass, even during Lent,
I must admit that I do not understand this. What is it about being penitential that means we should quit telling people to praise the Lord (which is what the word “hallelujah” means)?
 
In the Middle Ages there were some churches that practiced the custom of taking a sign with the word “alleluia” on it and literally burying the sign on church grounds until Easter Sunday.

I was told that in a Theology class but I don’t remember the citation. It could be just a legend, but it is a nice image.
 
In the Middle Ages there were some churches that practiced the custom of taking a sign with the word “alleluia” on it and literally burying the sign on church grounds until Easter Sunday.

I was told that in a Theology class but I don’t remember the citation. It could be just a legend, but it is a nice image.
I don’t think so at all.

I googled the phrase “burying a sign with the word alleluia” – more than 7 million hits :bigyikes:
 
I must admit that I do not understand this. What is it about being penitential that means we should quit telling people to praise the Lord (which is what the word “hallelujah” means)?
Because the prayers of the church follow the liturgical cycle through various fasts and feasts. As the alleluia is apparently considered festal in the Latin Church, you don’t use it during penitential periods (e.g., Lent). This might not have much relevance now that the Latin Church does not keep such a strict fasting calendar as it once did, so I’m not sure how to make it clear, but…um…you wouldn’t wear ashes on your forehead outside of Ash Wednesday, right? It’s sort of like that. There are some things that you do during certain parts of the year, but not others.

Doesn’t the Latin Church have different tunes/modes for its hymns during the different seasons (I figure this is a good question to ask in the Traditional Catholicism forum, if anywhere)? I thought all churches did. Like in the Coptic Church we have the annual (non-fast/feast), the Paschal (fasts), and the Festal (feasts). These involve certain modifications to the chant, as well as to some degree to the texts themselves (e.g., the communal chant of Psalm 150 is interspersed with the congregational response “Jesus Christ fasted for us forty days and forty nights” during Lent, in order to recall Christ’s temptation in the desert in preparation for His earthly ministry and how His fasting overcame the devil; outside of the Fast, this would make no sense).

Whether it’s changing the response, taking it away, or changing the tune, it’s all basically another way to connect the worshiper to what they should be doing and meditating on during a given period.
 
I must admit that I do not understand this. What is it about being penitential that means we should quit telling people to praise the Lord (which is what the word “hallelujah” means)?
We don’t quit telling people to praise the Lord, we just say it differently. For example, the refrain for the Gospel Acclamation, instead of “Alleluia” is usually “Praise to you, Lord Jesus Christ, King of endless glory!”
 
As is the “Gloria” put away. :highprayer:
Indeed. And some handmissals even say that “Benedicamus Domino” (Let us bless the Lord) is used instead of “Ite Missa Est” (Go, you are dismissed).
 
Sancta Missa.org mentioned that on Septuagesima Sunday the alleluia was not said until the Vigil of Easter. It was mentioned that the alleluia is “put away”.
Please explain.
Cyril, if you are interested in traditional practices and an explanation for them, get yourself (if you are financially able) a set of The Liturgical Year by Dom Gueranger. This and many other traditions are thoroughly explained in the books.
 
When they say “put away” it means simply that it’s not used. IOW, it’s “put away” until Easter. In the Latin Church, the “Alleluia” is considered festal, and as such is not used during any penetential season. Not during Septuagesima, nor Lent, nor Advent nor at Requiems. The Eastern and Oriental Churches are much more liberal with the use of Alleluia. In the Syriac Churches, for example, whereas it is replaced in certain penetential Offices by “praise the Lord” it is still retained in specific places (e.g, before the Gospel) in the Order of Mass, even during Lent,
While the Gloria is put away during Advent, not so the Alleluia.

Ooops, I failed to notice which forum I was in. It’s sung during Advent and at Funeral Masses in the Ordinary Form. Perhaps it isn’t so in the Extraordinary Form.
 
We don’t quit telling people to praise the Lord, we just say it differently. For example, the refrain for the Gospel Acclamation, instead of “Alleluia” is usually “Praise to you, Lord Jesus Christ, King of endless glory!”
Exactly! I really don’t get the point of not saying “Alleluia”, when the same thing is said, at the same time in the Mass; it is simply in another language.
 
Coincidentally, a note recently went out to our choir about the suppression of the Alleluia during Septuagesima. It contained a link to a pretty thorough explanation which I am providing here. Regards.
 
Cyril, if you are interested in traditional practices and an explanation for them, get yourself (if you are financially able) a set of The Liturgical Year by Dom Gueranger. This and many other traditions are thoroughly explained in the books.
Thank you Lormar, I will look into this.👍 God bless you.
 
Not during Septuagesima, nor Lent, nor Advent nor at Requiems.
While the Gloria is put away during Advent, not so the Alleluia.

Ooops, I failed to notice which forum I was in. It’s sung during Advent and at Funeral Masses in the Ordinary Form. Perhaps it isn’t so in the Extraordinary Form.
Yes, “alleluia” is used in Advent in the Extraordinary Form and at least some of its predecessors.

In particular:

In Advent, as in much of the rest of the year, the seasonal and festal Mass propers have a gradual and alleluia instead of the tract (which doesn’t come with an alleluia), which appears mainly from Septuagesima until Easter, even on Sundays and major feasts.

In Advent, as in much of the rest of the year, the Office uses “alleluia” near the beginning. “Laus tibi, Christe, Rex aeternae gloriae” (“Praise to you, Lord Jesus Christ, King of endless glory!” from 's postMary_Ellen) takes its place from Septuagesima until Easter, even on Sundays and on major feasts. In Advent, “alleluia” also appears elsewhere, such as in antiphons.

The Gloria doesn’t disappear altogether during Advent or the period from Septuagesima until Easter, but it appears on feasts (like the feast of the Immaculate Conception), not on the seasonal Sundays. Notably, there is traditionally one last Gloria (with bell-ringing) at the Mass of Maundy Thursday; the Gloria doesn’t appear again (along with bell-ringing) until Easter.
 
Exactly! I really don’t get the point of not saying “Alleluia”, when the same thing is said, at the same time in the Mass; it is simply in another language.
At least according to the “Lenten Customs” webpage linked in 's post,coachdennis
In the West, alleluia came to have a particular association with the celebration of the most important feast of the Church year, Easter, and this led to some unique, beautiful, interesting customs.
The association of alleluia with Easter led to the custom of intentionally omitting it from the liturgy during the season of Lent, a kind of verbal fast which has the effect, not of depressing the mood of the liturgy, but of creating a sense of anticipation and even greater joy when the familiar word of praise returns.
 
Coachdennis, Thank you for the website! It is beautiful to have a great joy when ALLELUIA is used once again at Easter!!:harp::heaven:
 
While the Gloria is put away during Advent, not so the Alleluia.

Ooops, I failed to notice which forum I was in. It’s sung during Advent and at Funeral Masses in the Ordinary Form. Perhaps it isn’t so in the Extraordinary Form.
I’m looking at an old Paroissien Romain Missal I have, imprimatur 1936, and the Alleluia is definitely used during Advent, but not at the Requiem Mass.

Certified Thread Drift: our schola sang at the Saturday evening Mass yesterday in Sherbrooke, QC, at a 106 y.o. church. We were in the choir loft. To my great surprise, there were a bunch of pigeon holes where the choristers stored their “Paroissien Romain” (for anglophones, the locally adapted version of the Liber Usualis and is fully noted for chant), and there were still 47 of the Paroissien Romain missals stored in them, each one numbered!!!

As the church still has it’s old high altar with tabernacle front-and-centre and communion plus the 47 missals… it certainly has all it needs to celebrate an EF Mass. Plus it still looks authentically Catholic though some may object to the “risen Christ” processional crucifix…

i179.photobucket.com/albums/w312/OraLabora/photo-1_zpsd27643c8.jpg

I can understand though how people who don’t understand even basic Latin felt. The sound system was so bad and distorted that even though the priest spoke in French which is my native tongue, neither I nor the other choristers understood a word he said up in the choir loft; everything came through garbled. On the other hand if the Mass had been in Latin and the sound system clear, I would have understood enough to follow. So for those for whom Latin is completely foreign, I understand what it feels like to be completely in the dark as I was yesterday due to the bad sound.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top