O
Onthisrock84
Guest
I recently bought from Baronius Press a side by side English and Latin Douay Rheims Bible and Clementine Vulgate which was propagated in 1598 following the Council of Trent when the Vulgate was reformed from Pope Sixtus flawed Vulgate and reformed as the Clementine Vulgate and is an official Vulgate of the Church along with the Novus Vulgata. Interestingly in 1598 Pope Clement included three texts " lest they perish entirely " which had been included in the Old Testament in the Vulgate however were not reaffirmed at the Council of Trent in an appendix of the Vulgate following the Old Testament. These three texts are 3 and 4 Esdras and the Prayer of Manasses. However today they are more known by the names 1 and 2 Esdras and the Prayer of Manasseh. The reason is that in the Vulgate and Douay Rheims Bible Ezra and Nehemiah are 1 and 2 Esdras. They were originally put in an appendix to the Douay Rheims without the extensive annotations given to the Canonical Books. Following the Challoner Revision in 1750 they were included yet since then have not been retained and have thus been forgotten by many Catholics although the Church does use these three texts in Liturgy.
Appendixes in Bibles isn’t something unheard of. The Greek Bible includes 4 Maccabees as an appendix.
The earliest English Bibles did include them including the 1611 KJV which is proof they were part of the Vulgate in itself. The Prayer of Manasseh followed 2 Chronicles and 3 and 4 Esdras followed 1 and 2 Esdras. Although not Canon in the Catholic Church ( I believe they are in some Orthodox Churches), I believe our Bibles should once again include them as an appendix as in outside the Canon of Scripture yet worthy to be read. I have actually met some who prefer the NRSV w Deuterocanonical Books opposed to the NRSV-CE because they do include them and note they are in an appendix to the Latin Vulgate.
That is just my opinion and thought it would be something to maybe have dialogue on.
God bless.
http://www.catholicfirst.com/thefaith/bible/appendix.html
http://dudamobile.marianland.com/?url=http://www.marianland.com/loreto2/vulgnt.html#2567
http://textus-receptus.com/wiki/Books_of_the_Latin_Vulgate
Appendixes in Bibles isn’t something unheard of. The Greek Bible includes 4 Maccabees as an appendix.
The earliest English Bibles did include them including the 1611 KJV which is proof they were part of the Vulgate in itself. The Prayer of Manasseh followed 2 Chronicles and 3 and 4 Esdras followed 1 and 2 Esdras. Although not Canon in the Catholic Church ( I believe they are in some Orthodox Churches), I believe our Bibles should once again include them as an appendix as in outside the Canon of Scripture yet worthy to be read. I have actually met some who prefer the NRSV w Deuterocanonical Books opposed to the NRSV-CE because they do include them and note they are in an appendix to the Latin Vulgate.
That is just my opinion and thought it would be something to maybe have dialogue on.
God bless.
http://www.catholicfirst.com/thefaith/bible/appendix.html
http://dudamobile.marianland.com/?url=http://www.marianland.com/loreto2/vulgnt.html#2567
http://textus-receptus.com/wiki/Books_of_the_Latin_Vulgate
Last edited: