L
LuckyJack
Guest
The Book of Blessings has the following short form blessings for rosaries and other religious articles.
Blessing of a Rosary (Short Form)
In special circumstances, a priest or deacon may use the following short blessing form:
May this rosary and the one who uses it be blessed, in the name of the Father, and of the Son, + and of the Holy Spirit. R. Amen.
Blessing of Religious Articles (Short Form)
To be used to bless medals, small crucifixes, statues, or pictures that will be displayed elsewhere than in a church or chapel; scapulars, rosaries, and other articles used for religious devotions.
In special circumstances, a priest or deacon may use the following short blessing form:
May this (name of article) and the one who uses it be blessed, in the name of the Father, and of the Son, + and of the Holy Spirit. R. Amen.
I am seeking the approved wording for these blessings in Spanish, specifically Latin American Spanish, Mexico would be good.
I can simply translate these English-language blessings, but I am trying to be sure of having the language that is approved for use…say in Mexico. Such approved language might not be a simple, slavish translation of the English.
Does anyone have access to a Spanish language “Book of Blessings” and so could advise me of Church approved language for these blessings?
Thanks for any help.
Blessing of a Rosary (Short Form)
In special circumstances, a priest or deacon may use the following short blessing form:
May this rosary and the one who uses it be blessed, in the name of the Father, and of the Son, + and of the Holy Spirit. R. Amen.
Blessing of Religious Articles (Short Form)
To be used to bless medals, small crucifixes, statues, or pictures that will be displayed elsewhere than in a church or chapel; scapulars, rosaries, and other articles used for religious devotions.
In special circumstances, a priest or deacon may use the following short blessing form:
May this (name of article) and the one who uses it be blessed, in the name of the Father, and of the Son, + and of the Holy Spirit. R. Amen.
I am seeking the approved wording for these blessings in Spanish, specifically Latin American Spanish, Mexico would be good.
I can simply translate these English-language blessings, but I am trying to be sure of having the language that is approved for use…say in Mexico. Such approved language might not be a simple, slavish translation of the English.
Does anyone have access to a Spanish language “Book of Blessings” and so could advise me of Church approved language for these blessings?
Thanks for any help.