S
SaintBenedict
Guest
Can I say the people’s response in Latin at the english novus ordo mass?
Last edited:
Can I say the people’s response in Latin at the english novus ordo mass?
@SaintBenedict, let’s say I ask you this question: Can I say the people’s response in English at the Latin Mass?The Latin helps me to focus, but a more important reason is that it inspires me to love of God more than saying it in English.
Not very likely, as first you would have to find one.Can I say the people’s response in Latin at the english novus ordo mass?
At Mass, the congregation is supposed to be praying and responding together, in communion with one another. So, they would properly respond according to the norms of that Mass.Can I say the people’s response in Latin at the english novus ordo mass?
Of course you can, since as far as I know there is no rule for or against it.Can I say the people’s response in Latin at the english novus ordo mass?
Idem: I do not know of any rule for or against it. As long as you are following an approved English translation of the responses rather than making them up. But why would you do that? An example: a friend attended a TLM and did not know the Credo in Latin, so he prayed it in his native tongue. Nobody minded, he wasn’t making a point to use the vernacular or being loud, he just wanted to prayCan I say the people’s response in English at the Latin Mass?
This is not difficult. There are mass aids with the ordinary form in Latin, Adoremus comes to mind, because that is still the language of the Church. People seem to be unaware that the ordinary form IS offered in Latin. As a normal, regular mass people attend.Not very likely, as first you would have to find one.
That’s not the problem, though.People seem to be unaware that the ordinary form IS offered in Latin.