R
Randy_Carson
Guest
M. Eugene Boring (Disciples of Christ)
“16:18, Peter as Rock. Peter is the foundation rock on which Jesus builds the new community. The name ‘Peter’ means ‘stone’ or ‘rock’ (Aramaic Kepha Cepha; Greek petros)… There are no documented instances of anyone’s ever being named ‘rock’ in Aramaic or Greek prior to Simon. Thus English translations should render the word ‘stone’ or ‘rock,’ not ‘Peter,’ which gives the false impression that the word represented a common name and causes the contemporary reader to miss the word play of the passage: ‘You are Rock, and on this rock I will build my church.’ Peter is here pictured as the foundation of the church…On the basis of Isa 51:1-2 (cf. Matt 3:9), some scholars have seen Peter as here paralleled to Abraham; just as Abram stood at the beginning of the people of God, had his name changed, and was called a rock, so also Peter stands at the beginning of the new people of God and receives the Abrahamic name ‘rock’ to signify this.” (The New Interpreter’s Bible [Abingdon Press, 1995], volume 8, page 345)
Donald A. Carson (Baptist)
“On the basis of the distinction between ‘petros’ . . . and ‘petra’ . . . , many have attempted to avoid identifying Peter as the rock on which Jesus builds his church. Peter is a mere ‘stone,’ it is alleged; but Jesus himself is the ‘rock’ . . . Others adopt some other distinction . . . Yet if it were not for Protestant reactions against extremes of Roman Catholic interpretation, it is doubtful whether many would have taken ‘rock’ to be anything or anyone other than Peter . . . The Greek makes the distinction between ‘petros’ and ‘petra’ simply because it is trying to preserve the pun, and in Greek the feminine ‘petra’ could not very well serve as a masculine name . . . Had Matthew wanted to say no more than that Peter was a stone in contrast with Jesus the Rock, the more common word would have been ‘lithos’ (‘stone’ of almost any size). Then there would have been no pun - and that is just the point! . . . In this passage Jesus is the builder of the church and it would be a strange mixture of metaphors that also sees him within the same clauses as its foundation . . .” (Expositor’s Bible Commentary, [Grand Rapids, MI: Zondervan, 1984], vol. 8: Matthew, Mark, Luke (Matthew: D.A. Carson), 368)
“The word Peter petros, meaning ‘rock,’ (Gk 4377) is masculine, and in Jesus’ follow-up statement he uses the feminine word petra (Gk 4376). On the basis of this change, many have attempted to avoid identifying Peter as the rock on which Jesus builds his church yet if it were not for Protestant reactions against extremes of Roman Catholic interpretations, it is doubtful whether many would have taken ‘rock’ to be anything or anyone other than Peter.” (Carson, Zondervan NIV Bible Commentary [Zondervan, 1994], volume 2, page 78, as cited in Butler/Dahlgren/Hess, page 18)
J. Knox Chamblin (Contemporary Presbyterian)
"By the words ‘this rock’ Jesus means not himself, nor his teaching, nor God the Father, nor Peter’s confession, but Peter himself. The phrase is immediately preceded by a direct and emphatic reference to Peter. As Jesus identifies himself as the builder, the rock on which he builds is most naturally understood as someone (or something) other than Jesus himself The demonstrative this, whether denoting what is physically close to Jesus or what is literally close in Matthew, more naturally refers to Peter (v. 18) than to the more remote confession (v. 16). The link between the clauses of verse 18 is made yet stronger by the play on words, “You are Peter (Gk. Petros), and on this rock (Gk. petra) I will build my church”. As an apostle, Peter utters the confession of verse 16; as a confessor he receives the designation this rock from Jesus. " (“Matthew” in Evangelical Commentary on the Bible, 742).
Oscar Cullman (Lutheran)
“The obvious pun which has made its way into the Gk. text as well suggests a material identity between petra and petros, the more so as it is impossible to differentiate strictly between the meanings of the two words. On the other hand, only the fairly assured Aramaic original of the saying enables us to assert with confidence the formal and material identity between petra and petros: petra = Kepha = petros…Since Peter, the rock of the Church, is thus given by Christ Himself, the master of the house (Is. 22:22; Rev. 3:7), the keys of the kingdom of heaven, he is the human mediator of the resurrection, and he has the task of admitting the people of God into the kingdom of the resurrection…The idea of the Reformers that He is referring to the faith of Peter is quite inconceivable in view of the probably different setting of the story…For there is no reference here to the faith of Peter. Rather, the parallelism of ‘thou art Rock’ and ‘on this rock I will build’ shows that the second rock can only be the same as the first. It is thus evident that Jesus is referring to Peter, to whom He has given the name Rock. He appoints Peter, the impulsive, enthusiastic, but not persevering man in the circle, to be the foundation of His ecclesia. To this extent Roman Catholic exegesis is right and all Protestant attempts to evade this interpretation are to be rejected.” (Cullmann, article on “Rock” (petros, petra) trans. and ed. by Geoffrey W. Bromiley, Theological Dictionary of the New Testament [Eerdmans Publishing, 1968], volume 6, page 98, 107, 108)
(cont.)
“16:18, Peter as Rock. Peter is the foundation rock on which Jesus builds the new community. The name ‘Peter’ means ‘stone’ or ‘rock’ (Aramaic Kepha Cepha; Greek petros)… There are no documented instances of anyone’s ever being named ‘rock’ in Aramaic or Greek prior to Simon. Thus English translations should render the word ‘stone’ or ‘rock,’ not ‘Peter,’ which gives the false impression that the word represented a common name and causes the contemporary reader to miss the word play of the passage: ‘You are Rock, and on this rock I will build my church.’ Peter is here pictured as the foundation of the church…On the basis of Isa 51:1-2 (cf. Matt 3:9), some scholars have seen Peter as here paralleled to Abraham; just as Abram stood at the beginning of the people of God, had his name changed, and was called a rock, so also Peter stands at the beginning of the new people of God and receives the Abrahamic name ‘rock’ to signify this.” (The New Interpreter’s Bible [Abingdon Press, 1995], volume 8, page 345)
Donald A. Carson (Baptist)
“On the basis of the distinction between ‘petros’ . . . and ‘petra’ . . . , many have attempted to avoid identifying Peter as the rock on which Jesus builds his church. Peter is a mere ‘stone,’ it is alleged; but Jesus himself is the ‘rock’ . . . Others adopt some other distinction . . . Yet if it were not for Protestant reactions against extremes of Roman Catholic interpretation, it is doubtful whether many would have taken ‘rock’ to be anything or anyone other than Peter . . . The Greek makes the distinction between ‘petros’ and ‘petra’ simply because it is trying to preserve the pun, and in Greek the feminine ‘petra’ could not very well serve as a masculine name . . . Had Matthew wanted to say no more than that Peter was a stone in contrast with Jesus the Rock, the more common word would have been ‘lithos’ (‘stone’ of almost any size). Then there would have been no pun - and that is just the point! . . . In this passage Jesus is the builder of the church and it would be a strange mixture of metaphors that also sees him within the same clauses as its foundation . . .” (Expositor’s Bible Commentary, [Grand Rapids, MI: Zondervan, 1984], vol. 8: Matthew, Mark, Luke (Matthew: D.A. Carson), 368)
“The word Peter petros, meaning ‘rock,’ (Gk 4377) is masculine, and in Jesus’ follow-up statement he uses the feminine word petra (Gk 4376). On the basis of this change, many have attempted to avoid identifying Peter as the rock on which Jesus builds his church yet if it were not for Protestant reactions against extremes of Roman Catholic interpretations, it is doubtful whether many would have taken ‘rock’ to be anything or anyone other than Peter.” (Carson, Zondervan NIV Bible Commentary [Zondervan, 1994], volume 2, page 78, as cited in Butler/Dahlgren/Hess, page 18)
J. Knox Chamblin (Contemporary Presbyterian)
"By the words ‘this rock’ Jesus means not himself, nor his teaching, nor God the Father, nor Peter’s confession, but Peter himself. The phrase is immediately preceded by a direct and emphatic reference to Peter. As Jesus identifies himself as the builder, the rock on which he builds is most naturally understood as someone (or something) other than Jesus himself The demonstrative this, whether denoting what is physically close to Jesus or what is literally close in Matthew, more naturally refers to Peter (v. 18) than to the more remote confession (v. 16). The link between the clauses of verse 18 is made yet stronger by the play on words, “You are Peter (Gk. Petros), and on this rock (Gk. petra) I will build my church”. As an apostle, Peter utters the confession of verse 16; as a confessor he receives the designation this rock from Jesus. " (“Matthew” in Evangelical Commentary on the Bible, 742).
Oscar Cullman (Lutheran)
“The obvious pun which has made its way into the Gk. text as well suggests a material identity between petra and petros, the more so as it is impossible to differentiate strictly between the meanings of the two words. On the other hand, only the fairly assured Aramaic original of the saying enables us to assert with confidence the formal and material identity between petra and petros: petra = Kepha = petros…Since Peter, the rock of the Church, is thus given by Christ Himself, the master of the house (Is. 22:22; Rev. 3:7), the keys of the kingdom of heaven, he is the human mediator of the resurrection, and he has the task of admitting the people of God into the kingdom of the resurrection…The idea of the Reformers that He is referring to the faith of Peter is quite inconceivable in view of the probably different setting of the story…For there is no reference here to the faith of Peter. Rather, the parallelism of ‘thou art Rock’ and ‘on this rock I will build’ shows that the second rock can only be the same as the first. It is thus evident that Jesus is referring to Peter, to whom He has given the name Rock. He appoints Peter, the impulsive, enthusiastic, but not persevering man in the circle, to be the foundation of His ecclesia. To this extent Roman Catholic exegesis is right and all Protestant attempts to evade this interpretation are to be rejected.” (Cullmann, article on “Rock” (petros, petra) trans. and ed. by Geoffrey W. Bromiley, Theological Dictionary of the New Testament [Eerdmans Publishing, 1968], volume 6, page 98, 107, 108)
(cont.)