L
LittleHalo
Guest
Hi all, me again with my odd questions
thank you for all your help and kindness
I wanted to buy a bible to study and read. I wanted it small and easy to carry, noting too elegant because I want to highlight and write notes in. I have many bibles in different versions at home and they are huge. So I will leave those on the book shelf for reading and comparing.
I searched for weeks over the different versions; how they came to be, when they were written, and why. I wanted to avoid copies of copies. I also considered if it was more literal translation or if it was written to deliver the meaning in todayās English. I came to the conclusion that NIV would be my choice. It is translated by scholars from original texts, and not old translations. It is made to be easy to read in todayās English, without straying far from the literal translation. I know thereās no apochripha but I can use my other bibles to go over those when the time comes.
My issue is that Iāve been criticized that itās not true to the original texts like the KJV delivers. I said that itās too complicated some times for me and I get lost whatās going on. Because of the too many there thee thoust shallith notith. I have to stop and read it a few times more to make sure I get it, then I have lost the flow of reading. And get frustrated.
Iām told that itās more rewarding to understand KJV version because it is closer to the original translation because the English language is less today and that back then it was more accurate to original texts because the language could grasp the meaning. I said wait this version is translated by scholars of today, who might have advanced knowledge of ancient language and defined words more accurately than in the times of KJV. Translating it to old English is the same as translating it to German. Itās lust a language with its own language rules. I want it translated into the language of todayās English. But I still get looked down on for this.
I had even bought an ESV which is one version shy of being the most literal translation to compare how itās written as I go incase there is a section that seems confusing I can see how it was written. Really there are such minor differences.
They even make a JKV and NIV comparison bible. Iāve been considering getting that but I already have my NIV study bible, I donāt need another. Help. How can I show there is nothing wrong with my choice? And I did my research before choosing bible? And the KJV is not the only bible out there?
I wanted to buy a bible to study and read. I wanted it small and easy to carry, noting too elegant because I want to highlight and write notes in. I have many bibles in different versions at home and they are huge. So I will leave those on the book shelf for reading and comparing.
I searched for weeks over the different versions; how they came to be, when they were written, and why. I wanted to avoid copies of copies. I also considered if it was more literal translation or if it was written to deliver the meaning in todayās English. I came to the conclusion that NIV would be my choice. It is translated by scholars from original texts, and not old translations. It is made to be easy to read in todayās English, without straying far from the literal translation. I know thereās no apochripha but I can use my other bibles to go over those when the time comes.
My issue is that Iāve been criticized that itās not true to the original texts like the KJV delivers. I said that itās too complicated some times for me and I get lost whatās going on. Because of the too many there thee thoust shallith notith. I have to stop and read it a few times more to make sure I get it, then I have lost the flow of reading. And get frustrated.
Iām told that itās more rewarding to understand KJV version because it is closer to the original translation because the English language is less today and that back then it was more accurate to original texts because the language could grasp the meaning. I said wait this version is translated by scholars of today, who might have advanced knowledge of ancient language and defined words more accurately than in the times of KJV. Translating it to old English is the same as translating it to German. Itās lust a language with its own language rules. I want it translated into the language of todayās English. But I still get looked down on for this.
I had even bought an ESV which is one version shy of being the most literal translation to compare how itās written as I go incase there is a section that seems confusing I can see how it was written. Really there are such minor differences.
They even make a JKV and NIV comparison bible. Iāve been considering getting that but I already have my NIV study bible, I donāt need another. Help. How can I show there is nothing wrong with my choice? And I did my research before choosing bible? And the KJV is not the only bible out there?