Criticized for my bible version choice

  • Thread starter Thread starter LittleHalo
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
Seeing that most Catholic Bibles have heretical commentary and do not take the inspiration of scripture seriously you can hardly fault a Catholic for buying a Protestant study bible.
 
I like the KJV too. Use whatever Bible you wish for private study and devotion. No one has a right to criticise you for this.
 
Excellent suggestions from all of you guys! 👍

I’d also add: if you like the Jerusalem Bible but find its use of “Yahweh” for the name of the LORD off-putting or jarring, you might like the Catholic Truth Society Bible. This little gem is basically a Jerusalem Bible with (a) “Yahweh” replaced by LORD, and (b) a new translation of the Psalms which sticks to the old Vulgate numbering and is quite poetic. Add a set of notes that are modern but without being too liberal, and you have a very good Catholic Bible indeed. 🙂
I’ve never even heard of this, but it sounds wonderful! Does it come in a “missionary” edition for cheap distribution and giving away?
 
Ok then, what version would you say is the most literal translation ? With out being a copy of a copy, that looks at all the old texts available to accurately define the translation it’s self ?
 
I do hope everyone covered their face when using the word Y***h
:confused:
👍 I like the NRSV too. Very readable. 🙂
I’ve never even heard of this, but it sounds wonderful! Does it come in a “missionary” edition for cheap distribution and giving away?
They seem to have a “compact” version which might fit the bill… 😉

ctsbooks.org/catholic-bibles/
 
Not to hijack the thread, but can anyone tell me which might be better; the Douay Rheims Bible or the Revised Standard Version Catholic Edition? Looking to replace my NAB and will likely own both versions eventually, but trying to decide which to get first.

Thanks.
I find DR kind of hard to read, but if you like King James-esque English, go for it. If you want something that’s beautiful but still easy to read, go with RSV-CE.
 
Hi all, me again with my odd questions 👍 thank you for all your help and kindness

I wanted to buy a bible to study and read. I wanted it small and easy to carry, noting too elegant because I want to highlight and write notes in. I have many bibles in different versions at home and they are huge. So I will leave those on the book shelf for reading and comparing.
I searched for weeks over the different versions; how they came to be, when they were written, and why. I wanted to avoid copies of copies. I also considered if it was more literal translation or if it was written to deliver the meaning in today’s English. I came to the conclusion that NIV would be my choice. It is translated by scholars from original texts, and not old translations. It is made to be easy to read in today’s English, without straying far from the literal translation. I know there’s no apochripha but I can use my other bibles to go over those when the time comes.

My issue is that I’ve been criticized that it’s not true to the original texts like the KJV delivers. I said that it’s too complicated some times for me and I get lost what’s going on. Because of the too many there thee thoust shallith notith. I have to stop and read it a few times more to make sure I get it, then I have lost the flow of reading. And get frustrated.
I’m told that it’s more rewarding to understand KJV version because it is closer to the original translation because the English language is less today and that back then it was more accurate to original texts because the language could grasp the meaning. I said wait this version is translated by scholars of today, who might have advanced knowledge of ancient language and defined words more accurately than in the times of KJV. Translating it to old English is the same as translating it to German. It’s lust a language with its own language rules. I want it translated into the language of today’s English. But I still get looked down on for this.

I had even bought an ESV which is one version shy of being the most literal translation to compare how it’s written as I go incase there is a section that seems confusing I can see how it was written. Really there are such minor differences.

They even make a JKV and NIV comparison bible. I’ve been considering getting that but I already have my NIV study bible, I don’t need another. Help. How can I show there is nothing wrong with my choice? And I did my research before choosing bible? And the KJV is not the only bible out there?
The KJV was based upon approximately seven manuscripts, and the oldest of these was dated from the 12th century.

Modern translations are based upon 5,000+ manuscripts, and the oldest of these are from the second century.

Consequently, modern translations are VASTLY superior to the KJV because the scholarship is based upon more and older manuscripts than the scholars of previous translations had access to.

IOW, the further we get away from the autographs in time, the closer we get to them in terms of accuracy.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top