I agree with you Anna. I just thought it was interesting little tidbit. Plus, since my arguments are rarely solid, I wanted to exude an air of intelligence by drawing attention to the fact that I read book.
Conor7,
I appreciate your sense of humor

and you are right, John 8:3-7 is an interesting variant.
One of the most shocking variants (at least to me) involves the word
Lucifer (Hebr.
helel; Septuagint
eosphoros, Vulgate
Lucifer): see
The Original Catholic Encyclopedia Link to
Lucifer, History of the Term:
oce.catholic.com/index.php?title=Lucifer
I was surprised to learn that there was actually a bishop named
Lucifer, known as
Lucifer of Cagliari. He was born in the early part of the 4th century and died in 371 A.D.
Link:
newadvent.org/cathen/09410b.htm
The word Lucifer is also used in Roman Rite liturgy’s Exultet chant in praise of the paschal candle and refers to Christ as the Morning Star (in Latin, lucifer, with lower-case initial): “. . . . . .Flammas eius lucifer matutinus inveniat:Ille, inquam,
lucifer, qui nescit occasum:Christus Filius tuus,qui, regressus ab inferis, humano generi serenus illuxit,et vivit et regnat in saecula saeculorum.”
Link: en.wikipedia.org/wiki/Lucifer
Catholic Link: unamsanctamcatholicam.blogspot.com/2009/04/exsultet.html
The word
Lucifer is found in the
Latin Vulgate 3 times, and is used as a description of Christ in 2 Peter 1:19. The word
luciferum appears 2 times in the
Latin Vulgate.
Latin Vulgate:
**2 Peter 1:19 **(Latin Vulgate) “et habemus firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes quasi lucernae lucenti in caliginoso loco donec dies inlucescat et lucifer oriatur in cordibus vestris”
Isaiah 14:12 (Latin Vulgate) “quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui vulnerabas gentes”
Job 11:17 (Latin Vulgate) “et quasi meridianus fulgor consurget tibi ad vesperam et cum te consumptum putaveris orieris ut lucifer”
Job 38:32 (Latin Vulgate) “numquid producis luciferum in tempore suo et vesperum super filios terrae consurgere facis”
Psalms 109(110):3 (Latin Vulgate) “tecum principium in die virtutis tuae in splendoribus sanctorum ex utero ante luciferum genui te”
The word
Lucifer is found in the Douay-Rheims once in Isaiah 14:12.
Douay-Rheims:
Isaiah 14:12: How art thou fallen from heaven, O Lucifer, who didst rise in the morning? how art thou fallen to the earth, that didst wound the nations?
The word
Lucifer was carried over to the KJV only in Isaiah 14:12, and became a Protestant proof text for the fall of Satan. This is actually a reference to a Babylonian king. Though one can see Satan behind the actions of the king.
King James Version:
Isaiah 14:12: 12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
The Latin word
Lucifer actually became associated with Satan outside the Bible in works like Dante Alighieri’s Inferno and Milton’s Paradise Lost. Though, some ECF’s did adopt the association of lucifer with Satan.
Today, one would have difficulty finding the Latin word
Lucifer in an English Bible translation. I searched numerous Bible dictionaries and rarely found a connection of
Lucifer with Satan. The word
Lucifer quietly vanished from the pages of Scripture; and the connection to Satan quietly vanished from many Christian dictionaries.
The OP’s question is a complicated one, and goes beyond the history of the Biblical Canon. Variants among manuscripts and Bible translations are a serious part of this question. Also, the authors of Bible translations can manipulate the text by what is placed in the main body of text and what is placed in the footnotes.
Peace,
Anna