T
ToTheWest
Guest
After reading all these commentaries, there seem to be three leading proposals as to the subject of wrath against Israel:
The second one is also possible, though it goes against the typical usage of wrath elsewhere (it usually refers to divine wrath, not human wrath). So I don’t know that I would make this interpretation my primary choice (see my final comment at the end).
The third fits the typical usage of wrath (i.e. wrath of Yahweh), though it isn’t totally clear why Yahweh is angry. Nevertheless, there are numerous possibilities for why Yahweh could be angry: violation of the laws of war in Deuteronomy, driving the Moabite king to commit to such a horrific act, demanding excessive tribute from the Moabites, etc. So I would tend to favor this proposal.
It could also be that the wrath of Yahweh is manifested in the wrath of the Moabites, as they rise up in anger against Israel upon the sacrifice of the king’s son and become the medium for Yahweh’s response. Hence proposals 2 and 3 together seem like a good way to interpret this passage.
- The Moabite god (favored by NAB notes)
- The Moabites
- Yahweh
The second one is also possible, though it goes against the typical usage of wrath elsewhere (it usually refers to divine wrath, not human wrath). So I don’t know that I would make this interpretation my primary choice (see my final comment at the end).
The third fits the typical usage of wrath (i.e. wrath of Yahweh), though it isn’t totally clear why Yahweh is angry. Nevertheless, there are numerous possibilities for why Yahweh could be angry: violation of the laws of war in Deuteronomy, driving the Moabite king to commit to such a horrific act, demanding excessive tribute from the Moabites, etc. So I would tend to favor this proposal.
It could also be that the wrath of Yahweh is manifested in the wrath of the Moabites, as they rise up in anger against Israel upon the sacrifice of the king’s son and become the medium for Yahweh’s response. Hence proposals 2 and 3 together seem like a good way to interpret this passage.