I’m not terribly familiar with the . . . Chaldean . . .
Peter J,
Just speaking from a Chaldean perspective. There is a very popular Chaldean epic on Marian devotion which calls attention to the significance of Mary’s role in salvation history. It is given in a poetic style, a late 19th century poetry by Dawidh Kora, which means David the blind (physically). The poetry was translated and edited in 1992 by Fr. Sarhad Jammo (today’s Bishop Mar Sarhad of the Western US Eparchy) and Dr. Basil Najar.
The
Chaldean Epic of Mary has a section on the Immaculate Conception which goes like this:
Mary is the Immaculate Conception
In the last days
The Lord, the Word came
Born of the Blessed Mary
To save humanity
The world was saved
Its wound was healed
Endowed with life and peace
And cleansed in the Immaculate Mary
Not even a drop or a stain
Of the Original Sin
Was found in the conception of the Virgin Mary
From the moment of her creation
From the moment He created her
He guarded her from all evil
The Creator glory be to Him
Miraculously made her
It is astonishing
How the Blessed Mary was created
She was born of a man and a woman
But without the stain of sin
He guarded her body and soul
From everything that stains nature
No harm ever reached her
Not for a twinkle of an eye
From the moment of her conception
This pure person
Not even for a moment
was allowed to be defiled
Since the time and hour
When He introduced her into our race
The Heavenly Father preserved her
From all the devil’s harm.
He preserved her from all harm
And adorned her for His Son
To humiliate the devil
And save the world
There is some good information written in 1998 by Bishop Mar Bawai Soro (the bishop whose diocese have entered into full communion with the Catholic Church recently), as then part of the dialogue between the Catholic Church and the Assyrian Church of the East:
prounione.urbe.it/pdf/f_prounione_bulletin_n54_fall1998.pdf (it’s a long pdf file)
There is a section on pages 11-13 called: On the Immaculate Conception of Mary. His treatment of the issue represents the traditional theological understanding of the Church of the East, from which our Chaldean Catholic Church of the East, as well as, our separated sister Assyrian Church of the East, have emerged. He concludes the treatment in saying the following:
Thus there is considerable evidence of the convergence of the truth taught by the Church of the East and by the Papal Pronouncement of the Immaculate Conception. True there are distinct differences in philosophical and terminological constructs used to convey this theological and dogmatic truth. These differences can be ascribed to our human limitations and perhaps they are not totally irreconcilable, especially since both traditions hold that the sinlessness and the holiness of Mary are due to a unique preservative divine act.
If you go to our website
kaldu.org and look at the
Western US Eparchy 2008 Calendar, this info. is listed on December 8: “Memorial of Mary the Immaculate (Day of Liturgical Observation)”
In
2007, the Calendar used to say on December 8: “Feast of the Immaculate Conception”
My guess is that the rephrasing in English between 2007 and 2008 was meant to emphasize the immaculateness of Mary over her entire existence, and not just to p(name removed by moderator)oint it to a moment in her existence (conception). This is just a guess on my part.
God bless,
Rony