R
RyanBlack
Guest
Well, if you read the Theological Orations of St. Gregory of Nazianzus, who led the Second Ecumenical Council, it is quite clear that the teaching of the procession of the Holy Spirit from the Father does indeed address the origin of the Holy Spirit from the Father, and that there were heretics who were challenging the origin of the Holy Spirit from the Father.Dear brother Cavaradossi,
The problem I see with your explanation is that it does not take into account the purpose of the Second Ecumenical Council in adding the phrase “proceeds from the Father.” The primary purpose of the Council was to defend the divinity of the Holy Spirit. EVERYONE understood that this was the main impetus for the convention of the Council. The purpose of the phrase at issue was not to primarily teach the origin of the Holy Spirit from the Father, because the Pneumatomachi believed just as much. Nor was it the purpose of the Second Ecumenical Council to teach that the Father is the arche of the Trinity, a teaching that was also shared by both the Pneumatomachi and the Arians. The purpose of the Council was to defend the DIVINITY OF THE HOLY SPIRIT. This was the thing that the Pneumatomachi, and certain Arians were denying, so this was the matter that needed to be addressed.
Having this understanding, when the Latins received the Creed of Constantinople, and they utilized procedit to translate ekporeusai, they knew, correctly, that they were preserving the actual and true intent of the Fathers of the Second Ecum.
So even though the language, and even meaning, of the phrase was different between the Greeks and Latins, the phrase - IN EITHER LANGUAGE - perfectly preserved the original intention of the Fathers of the Second Ecum - which was to defend the divinity of the Holy Spirit.
It was only later that certain Easterns, perhaps due to the widening cultural chasm where fewer and fewer Greeks understood Latin and vice-versa, began to insist on what is actually only a secondary meaning of the phrase at issue (at least as far as the Fathers of the Second Ecum were concerned). To repeat, the phrase “proceeds from the Father” was not added by the Fathers of the Second Ecum to insist on the origin of the Holy Spirit from the Father, nor to insist on the arche of the Father (for neither of those teachings were challenged by the Pneumatomachi). Rather, they used the phrase to insist on the DIVINITY OF THE HOLY SPIRIT. This true and original meaning has ALWAYS been preserved by the Latin phraseology.
So, from the perspective of the Fathers of the Second Ecum, what is this “difference” that needs to be reconciled?
Blessings,
Marduk
I do not quarrel with the claim that upholding the divinity of the Holy Spirit was the primary concern of the Second Ecumenical Council. Neither do I disagree with the claim that for Latins, the filioque primarily concerns the consubstantiality of the three persons. However, I entirely disagree with the claim that the phrase “who proceeds from the Father” was not added to insist on the origin of the Holy Spirit from the Father. The wording “the Lord, the Giver of life” (only God is Lord and only God can give life), and “who together with the Father and the Son is worshipped and glorified” (only God is worshipped) demonstrate the divinity of the Holy Spirit. The phrase “who proceeds from the Father” corresponds to the phrase “eternally begotten of the Father,” i.e., just as the Son originates from the Father by means of being begotten, the Holy Spirit originates from the Father by way of procession. A reading of the Fifth Theological Oration of St. Gregory of Nazianzus makes this quite clear, as it also makes quite clear that there were heretics who specifically denied the origin of the Holy Spirit from the Father.