Fr. Leo best addressed my main concern with the quote from the GIRM, “which everyone else does as well.” I am, however, still unsure of the precise meaning of the verb in that sentence.
I have listened to Catholic Answers Live" often enough to know that the meanings of a word cannot be discerned from the word itself or sometimes even in the sentence in which the word is found. To get the intended meaning requires knowledge of context, writing style, time period, intended audience, etc.
Does the GIRM intend that we interpret this to mean, “everyone shall do”, “may do”, “historically has done and is likely to do”, or what?
Since I know the GIRM is a set of instructions, I must conclude that we are required to make the gesture. However, I am puzzled by the ambiguous nature of the choice of words in a manual written to clarify.
Don’t misunderstand me. I was born and raised making the gesture and will probably die making it. I have nothing against it, quite the contrary. I understand its rich history, significance and meaning. I merely inquire as an academic exercise: Inquiring minds want to know! I just noticed recently in my copy of the St Joseph Sunday Missal that there is nothing in there about the gesture and thought I’d ask the forum as a way of breaking into the Apologetics scene.
Thanks to you all for your responses, especially Marie who was concerned that I got the answer I needed.
Chris Teslak