Dear Friends,
Latinization is something that is in the eye of the beholder! It could mean that there are certain devotional practices in a given EC parish that are of Latin provenance, it could mean that the mindset of the people is Latin, or it could mean both.
But what if a parish is very Eastern in every which way, but holds onto certain Latin devotions (that have been Easternized)? What if the choice is purely voluntary. The Melkite Synod, for example, voted to adopt the feast of the Dormition of St Joseph on March 19th and also the feast of Corpus Christi. Does that make them Latinized? There are also Orthodox parishes who hold Stations of the Cross and Passia services together with a few other “Latin-looking” devotions - are they Latinized?
I used to be very quick to say, “Hey, that’s a Latinization - get rid of it!”

I gave up the Rosary, for instance, thinking it to be a Latin practice and then I read about St Seraphim of Sarov and came right back to it. Reflecting on that, private devotions should be up to the individual (I’ve heard of an Orthodox monk who was invested in the Carmelite Third Order Scapular and who loves to pray the Rosary of the Seven Joys of our Lady . . .).
St Dimity of Rostov developed the “Tale of the Five prayers” which is an Orthodox version of the same thing. He prayed the Dominican Rosary daily, the stations of the Cross, wrote about the Heart of Christ (as did St Nicholas Cabasilas) and said a Hail Mary at the turn of every hour of the day and night . . . he also said the Little Office of the Virgin Mary (I’ve seen a Slavonic translation online, together with the 15 prayers of St Brigitte).
And yet he is an Orthodox Saint . . .
The Russian Orthodox Church has even tolerated Benediction of the Blessed Sacrament in the Orthodox parishes of western Ukraine and the Sacred Hearts devotion.
So, how does one make sense of all this?
First of all, there is the principle that an EC parish should adhere to the rubrics set down for the Divine Liturgy and the Horologion and the other church services. It should have an iconostasis and adhere, as much as possible, to the rubrics for everything else.
Paraliturgical devotions should only be done in church with the blessing of the Bishop/Priest. What one does outside of church and in a group is OK. Traditions that persist about saying the Rosary publicly before the DL shouldn’t be shown the door simply because that could do real damage to people’s spirituality/emotions. The same rule does apply for EC converts to Orthodoxy.
Persistent western devotions can and should be given an “Eastern liturgical context” as much as possible to underline the ritual distinction.
EC parishes vary greatly along a continuum from “Very Latinized” to “Barely Latinized.” It would depend on the parish. And the parish’s rules must be respected. There is no final word on Latinization. Ultimately, I think someone is Latinized not on the devotional level, but on the spiritual level. If an Eastern Catholic doesn’t see himself or herself as belonging to a Particular EC Church but is an RC with a different Rite - that is probably the best standard for determining whether or not they are truly Latinized in attitude. Everything else would probably flow from that.
Please excuse me now, I need to adjust my scapular . . .
Alex