B
BartholomewB
Guest
When John the Baptist was a prisoner in Herod’s fortress at Machaerus, Herod used to listen to him “gladly” (in most translations) or “willingly” (in the DR) or “enjoyed listening to him” (in some modern translations). What do the commentators make of this detail, which is found in Mark alone (6:20)?
Haydock leaves it open to two possible interpretations: “The sense both of the Latin and Greek text seems to be, that Herod entertained and shewed a particular respect and value for John the Baptist: yet some expound it, that he had a watchful eye over him, and sought only for an occasion to take him off.” Has any other commentator that we know of added anything to that?
Haydock leaves it open to two possible interpretations: “The sense both of the Latin and Greek text seems to be, that Herod entertained and shewed a particular respect and value for John the Baptist: yet some expound it, that he had a watchful eye over him, and sought only for an occasion to take him off.” Has any other commentator that we know of added anything to that?