I mostly agree with the other stuff, so I’ll go straight to the point:
Another thing is that the Church rejoined the world it inhabits. in keeping with the Great Commission.
Can you please clarify?
Mass in the vernacular was another.
Have you read Cardinal Arinze’s
article I linked to before? Even if Vatican II
allowed for the celebration of the Mass in vernacular, insisted on the place of Latin as the Church’s liturgical language.
6. The Vernacular: Introduction. Extension. Conditions.
The introduction of local languages into the sacred liturgy of the Latin Rite is a development that did not occur all of a sudden. After the partial experience gained over the preceding years in certain countries, already on December 5 and 6, 1962, after long and sometimes impassioned debates, the Second Vatican Fathers adopted the principle that the use of the mother tongue, whether in the Mass or other parts of the liturgy, frequently may be of advantage to the people. In the following year the Council voted to apply this principle to the Mass, the ritual and the Liturgy of the Hours (cf Sacrosanctum Concilium, 36, 54, 63a, 76, 78, 101).
Extensions of the use of the vernacular followed. But, as if the Council Fathers foresaw the likelihood that Latin might lose more and more ground, they insisted again and again that Latin be maintained.
As already quoted, article 36 of the Constitution on the Sacred Liturgy began by enacting that “
particular law remaining in force, the use of the Latin language is to be preserved in the Latin rite.” Article 54 required that steps be taken “
enabling the faithful to say or sing together in Latin those parts of the Ordinary of the Mass belonging to them.” In the celebration of the Liturgy of the Hours “
in accordance with the centuries old tradition of the Latin rite, clerics are to retain the Latin language” (SC, 101).
But even while establishing limits, the Council Fathers anticipated the possibility of a wider use of the vernacular. Article 54 indeed adds: '‘
Wherever a more extended use of the mother tongue within the Mass appears desirable, the regulation laid down in Article 40 of this Constitution is to be observed." Article 40 goes into directives on the role of Bishops’ Conferences and of the Apostolic See in such a delicate matter. The vernacular had been introduced. The rest is history. The developments were so fast that many clerics, religious and lay faithful today are not aware that the Second Vatican Council did not simply introduce the vernacular for all parts of the liturgy.
Requests and widenings of the use of the vernacular were not long in coming. At the urgent request of some Bishops’ Conferences, Pope Paul VI first allowed the Preface of the Mass to be said in the vernacular (cf.
Letter of the Cardinal Secretary of State, 27 April 1965), then the entire Canon and the prayers of ordination in 1967. Finally on June 14,1971, the Congregation for Divine Worship sent notice that Episcopal Conferences could allow the use of the vernacular in all the texts of the Mass, and each Ordinary could give the same permission for the choral or private celebration of the Liturgy of the Hours (on the whole development, see A. G. Martimort:
The Dialoque between God and his People, in A. G. Martimort:
The Church at Prayer, I, p. 166).
The reasons for the introduction of the mother tongue are not far to seek. It promotes better understanding of what the Church is praying, since “
Mother Church earnestly desires that all the faithful be led to that full, conscious and active participation in liturgical celebrations which is demanded by the very nature of the liturgy… (and which) is their right by reason of their Baptism” (SC, 14).
At the same time, it is not difficult to envisage how demanding and delicate the work of translation must be. Even more difficult is the question of adaptation and inculturation especially when we think of the sacredness of the sacramental rites, the centuries-old tradition of the Latin Rite, and the close link between faith and worship encapsuled in the old formula:
lex orandi lex credendi.
There are some things, like Masses that seem more like rock concerts, that can be laid at the feet of Vatican II, but again this has to do more with individual Bishops and priests, that a endemic problem within the CHurch because of the council.
This I agree with. It would be unfair to lay it all on Vatican II’s feet; the social and political climate of the time are mainly the chief causes for the various hoopla. The time post-Vatican II should have been a day of sunshine for the history of the Church, but, in the words of Pope Paul VI, “
instead, it is the arrival of a day of clouds, of tempest, of darkness, of research, of uncertainty.” Who is to blame here? Paul VI says that it is the devil, trying to suffocate the council’s good fruits.