T
Tarquin
Guest
Thanks for the mormonthinklink, Campeador.
Although there is variation among the representations,
some of which are contemptible,
the reports illustrate a consistent pattern
and an absence of genuine repentance.
“I am sorry to say” is no apology for the deeds committed,
but a regret at having to refer to them.
Although there is variation among the representations,
some of which are contemptible,
the reports illustrate a consistent pattern
and an absence of genuine repentance.
“I am sorry to say” is no apology for the deeds committed,
but a regret at having to refer to them.