T
tjmiller
Guest
Inasmuch as the passage was mentioned in the OP, it might be opportune to look at some of the principal textual witnesses for the **“Trinitarian comma” ** of I John 5:7-8, “And there are three who give testimony in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost. And these three are one. And there are three that give testimony on earth…”
The Trinitarian comma is present (with some minor textual variations) in the following:
**vg(mss) ** - a few Latin Vulgate manuscripts: 6-8th C.;
citations by St. John Cassian (d.433);
**it(m) ** - 8th C. Latin collection of Patristic biblical citations;
it(c) - Latin Codex Colbertinus: 12th C.
MS61 - 15th C. Grk NT: first known Grk. NT w/Trin. comma;
The passage is absent in:
Codex Sinaiticus -most ancient copy of entire Grk.NT: 4thC
B - Codex Vaticanus: 4th.C., most of the Greek OT & NT;
citations by *SS. Irenaeus (d.203), Hippolytus (d.235), Cyprian(d.258), Dionysius of Alexandria (d.265), Hilary of Poitiers (d.368), Athanasius (d.373), * et al.;
A - Codex Alexandrinus: 5th C., most of the Greek NT;
syr(p) - Peshitta, or Syriac Vulgate versions: 5th C.;
**syr(h) ** - Philoxenian-Harclean Syriac versions: 6-7th C.
cop(sa) - Sahidic-Coptic versions: 6-8th C.
Even should they have no experience with textual criticism, I wonder what conclusion readers of this thread would come to as to the authenticity of the passage in question, just on the basis of the MS evidence here presented?
TC can be a fun detective game!
The Trinitarian comma is present (with some minor textual variations) in the following:
**vg(mss) ** - a few Latin Vulgate manuscripts: 6-8th C.;
citations by St. John Cassian (d.433);
**it(m) ** - 8th C. Latin collection of Patristic biblical citations;
it(c) - Latin Codex Colbertinus: 12th C.
MS61 - 15th C. Grk NT: first known Grk. NT w/Trin. comma;
The passage is absent in:
Codex Sinaiticus -most ancient copy of entire Grk.NT: 4thC
B - Codex Vaticanus: 4th.C., most of the Greek OT & NT;
citations by *SS. Irenaeus (d.203), Hippolytus (d.235), Cyprian(d.258), Dionysius of Alexandria (d.265), Hilary of Poitiers (d.368), Athanasius (d.373), * et al.;
A - Codex Alexandrinus: 5th C., most of the Greek NT;
syr(p) - Peshitta, or Syriac Vulgate versions: 5th C.;
**syr(h) ** - Philoxenian-Harclean Syriac versions: 6-7th C.
cop(sa) - Sahidic-Coptic versions: 6-8th C.
Even should they have no experience with textual criticism, I wonder what conclusion readers of this thread would come to as to the authenticity of the passage in question, just on the basis of the MS evidence here presented?