Invalidated Rosaries?

  • Thread starter Thread starter avemariagratiaplena
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
A

avemariagratiaplena

Guest
Is “hail Mary full of grace Our Lord is with you” a valid form of the prayer? If you say our and not “the” does it make your Rosary worthless?

Specifically I am seeking to have the 15 promises which require 15 decades (at least) to be said), so I need it to be a working prayer. Thank you ❤️🙏
 
I saw this version online and started using it because the “our” flows better than “the” for me, because of how you make the sounds in your mouth. Path of least resistance I guess. Also I like the mental idea of “Our Lord” above “the Lord.” I’ll try and get used to the old way again though since I don’t want to find myself damned at the end of my life and all the rosaries having been worthless and helped no one not even me
 
The Rosary is a devotion (not a sacrament) and there’s no such thing as valid or invalid.

Since “the Lord is with you” is scriptural, in my opinion it would be peculiar to change from the article “the” to a possessive pronoun “our” in a very old prayer and I personally wouldn’t do this.
 
Last edited:
I saw this version online and started using it because the “our” flows better than “the” for me, because of how you make the sounds in your mouth. Path of least resistance I guess. Also I like the mental idea of “Our Lord” above “the Lord.” I’ll try and get used to the old way again though since I don’t want to find myself damned at the end of my life and all the rosaries having been worthless and helped no one not even me
This is a superstitious form of thinking.

Peace.
 
I saw this version online and started using it because the “our” flows better than “the” for me, because of how you make the sounds in your mouth.
I think that’s an acceptable reason to alter a prayer for private use: I have a tendency to say ‘amongst women’ (rather than ‘among’ as in most translations) largely because the resultant pronunciation is smoother for me. There’s also a prayer in St Montefort’s rosary devotions, ‘Most Holy Trinity, I offer to thee these three Hail Mary’s’. I find ‘thee these three’ a bit of a tongue twister, so I just alter it a bit to avoid stammering.

But in public prayer, it’s always best to follow the prescribed form.
 
” I’ll try and get used to the old way again though since I don’t want to find myself damned at the end of my life and all the rosaries having been worthless and helped no one not even me
This sounds extremely scrupulous. Saying Our Lord vs The Lord is not even a sin, much less a mortal one. It is a private prayer. Sacraments can be invalid, not devotions. Invalid, in Catholic terminology means that no sacrament occured because of a serious defect. However, changing one word in a prayer does not mean that a prayer did not occur. While I would stick with the normal wording of the prayer, I do not think that there is any sin in saying “Our Lord”. Some people say “Blessed art thou among women” vs “Blessed art thou amongst women”. I have always said “amongst”, I realized in the last few years many others were saying “among”. I looked it up and both are used, although most sources now use “among”. My wife was sure that “amongst” was the correct word from having to write the prayer out many times in Catholic school. However, the way it is used most often at my daughter’s Catholic school is “among”.
 
I have a tendency to say ‘among st women’ (rather than ‘among’ as in most translations) largely because the resultant pronunciation is smoother for me.
I am an “amongst” person myself. I didn’t notice for years that many (if not most) other adults were saying “among”. I even looked it up, and most modern versions use “among.”
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top