D
Darnok
Guest
Interesting position to take. As I understand the history of the Liturgy, (someone please correct me if I’m wrong) there has been a standardized template dating back to before 500AD, but different regions and religious orders “filled in this template” with different specifics. As part of the Holy See’s response to the Protestant Reformation (around 1000 years later), it came out with the first truly standardized Mass. Even the Novus Ordo (post-Vatican II Mass) follows this template. The whole debate is over specific words/ prayers.I’m not just upset with Pope Whatsizname for using his God-given authority to change the Mass from Latin to whatever ‘vulgar’ tongues, I’m also pissed at whoever changed it INTO Latin from the Aramaic and/or Greek that the Apostles spoke!!! Anti-traditionalists!!!
To this day, any document which comes out of the Holy See (Novus Ordo and its revisions included) are first written in Latin and then translated into the several vernaculars. Some people argue for using the untranslated Latin NO.
Not specific to this thread, but I just want to express my :twocents: :
I don’t know what ultra-die-hard Catholics would say about my position. I personally am not into nit-picking the mass down to the last letter. While I’m not big on a couple of abuses with the N.O., I am for the most part happy with it (at least the way it’s celebrated at my parish). I am much happier meditating on the spirituality which the authors intended to teach rather than pulling out a Latin-English dictionary. In debates I’ve seen at the most heated, I’ve thought “this is one example supporting why the Church says the purest form of prayer has no words.”
I do hope I haven’t offended anyone, it’s just that’s my position. I personally see it as a matter of personal choice or calling (and availability) as to which mass to attend.