L
Lion_IRC
Guest
I was going to ask (rhetorically I guess now,) whether the newspapers constitute hearsay evidence when they report, for example, that a man landed on the moon. The astronaut didn’t write the article in which they were quoted. The astronaut didn’t edit the article.Lion IRC;11558543:
fallacy.Reporting evidence/data of shared experience is not an ad populam/numeram
If it were, then you have committed the same fallacy in your thread/poll topic here;
forums.catholic-questions.org/showthread.php?t=847574
When multiple attestation occurs of the same event or experience, that is not anecdote. It is statistical data which corroborates the event.
I would have posted a couple of extra questions to you Jewel34 but I see you are recently banned.
I noticed too. But all the same if you have info that you think could be to the advantage of those that come along later in the future and read this thread please do post it.
The astronaut didn’t start up the printing press.
And so when I read about something stated as fact in the newspaper, often, the only corroboration I have is other newspapers reporting the same thing. (That’s what Jewel34 called argumentum ad numeram.)
And so when we read the extraordinary testimony of what it was like to land on the moon, we have to take the reporters word for it that;
A) They are accurately reporting the words they heard come out of the astronauts mouth.
B) The astronaut actually did go to the moon and land on it – as opposed to having an oxygen-deprived hallucination of the event.
I was also going to ask about the oral transmission of evidence in instances where there is a lack of technology such as mobile phones and laptops and the ONLY way you can quickly share evidence is verbally. Why should all (ancient) oral testimony transmitted from person to person be dismissed or discounted when, as we can see in our internet age of instant communication, there is no compelling logic that such technology necessarily correlates to TRUTH of information.
Or to use another example, what of the (ancient) person who is giving the eyewitness testimony on their death-bed or physically too frail to write and relies on a second person to pass on the information? Or when the story is originally received in one language and needs translation from say…Aramaic to Hebrew to Greek?
What is the reasoning used by skeptics to assert that such “second-hand”, translated, transmitted testimony is untrustworthy?