B
BartholomewB
Guest
We had a whole thread about the various meanings of monogenes just a few days ago:
Monogenēs translated wrong John 3:15 Sacred Scripture
In the NT, this word usually refers to Jesus as the only son of God. There are three passages in Luke, however, where it refers to other people’s only children: • The widow of Nain’s son: As he drew near to the gate of the town, behold, a man who had died was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow, and a considerable crowd from the town was with her (Luke 7:12) • The ruler of the synagogue’s daughter: For he had an only daughter, about twelve years of age, and she w…
Last edited: