JW's - Please tell us what is the Greek word for Jehovah

  • Thread starter Thread starter b_justb
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
(continued)

Taken for what they are worth, these traditional views may reveal a superstitious tendency to avoid using the divine name sometime before Jerusalem’s temple was destroyed in 70 C.E. Even then, it is primarily the priests who are explicitly said to have used a substitute name in place of the divine name, and that only in the provinces. Additionally the historical value of the Mishnaic traditions is questionable, as we have seen.

There is, therefore, no genuine basis for assigning any time earlier than the first and second centuries C.E. for the development of the superstitious view calling for discontinuance of the use of the divine name. The time did come, however, when in reading the Hebrew Scriptures in the original language, the Jewish reader substituted either ’Adho•nai´ (Sovereign Lord) or ’Elo•him´ (God) rather than pronounce the divine name represented by the Tetragrammaton. This is seen from the fact that when vowel pointing came into use in the second half of the first millennium C.E., the Jewish copyists inserted the vowel points for either ’Adho•nai´ or ’Elo•him´ into the Tetragrammaton, evidently to warn the reader to say those words in place of pronouncing the divine name. If using the Greek Septuagint translation of the Hebrew Scriptures in later copies, the reader, of course, found the Tetragrammaton completely replaced by Ky´ri•os and The•os´.—See LORD.

Translations into other languages, such as the Latin Vulgate, followed the example of these later copies of the Greek Septuagint. The Catholic Douay Version (of 1609-1610) in English, based on the Latin Vulgate, therefore does not contain the divine name, while the King James Version (1611) uses LORD or GOD (in capital and small capitals) to represent the Tetragrammaton in the Hebrew Scriptures, except in four cases.

What is the proper pronunciation of God’s name?

In the second half of the first millennium C.E., Jewish scholars introduced a system of points to represent the missing vowels in the consonantal Hebrew text. When it came to God’s name, instead of inserting the proper vowel signs for it, they put other vowel signs to remind the reader that he should say ’Adho•nai´ (meaning “Sovereign Lord”) or ’Elo•him´ (meaning “God”).

The Codex Leningrad B 19A, of the 11th century C.E., vowel points the Tetragrammaton to read Yehwah´, Yehwih´, and Yeho•wah´. Ginsburg’s edition of the Masoretic text vowel points the divine name to read Yeho•wah´. (Ge 3:14, ftn) Hebrew scholars generally favor “Yahweh” as the most likely pronunciation. They point out that the abbreviated form of the name is Yah (Jah in the Latinized form), as at Psalm 89:8 and in the expression Ha•lelu-Yah´ (meaning “Praise Jah, you people!”). (Ps 104:35; 150:1, 6) Also, the forms Yehoh´, Yoh, Yah, and Ya´hu, found in the Hebrew spelling of the names Jehoshaphat, Joshaphat, Shephatiah, and others, can all be derived from Yahweh. Greek transliterations of the name by early Christian writers point in a somewhat similar direction with spellings such as I•a•be´ and I•a•ou•e´, which, as pronounced in Greek, resemble Yahweh. Still, there is by no means unanimity among scholars on the subject, some favoring yet other pronunciations, such as “Yahuwa,” “Yahuah,” or “Yehuah.”

Since certainty of pronunciation is not now attainable, there seems to be no reason for abandoning in English the well-known form “Jehovah” in favor of some other suggested pronunciation. If such a change were made, then, to be consistent, changes should be made in the spelling and pronunciation of a host of other names found in the Scriptures: Jeremiah would be changed to Yir•meyah´, Isaiah would become Yesha‛•ya´hu, and Jesus would be either Yehoh•shu´a‛ (as in Hebrew) or I•e•sous´ (as in Greek). The purpose of words is to transmit thoughts; in English the name Jehovah identifies the true God, transmitting this thought more satisfactorily today than any of the suggested substitutes.

(continued)
 
(continued)

Importance of the Name. Many modern scholars and Bible translators advocate following the tradition of eliminating the distinctive name of God. They not only claim that its uncertain pronunciation justifies such a course but also hold that the supremacy and uniqueness of the true God make unnecessary his having a particular name. Such a view receives no support from the inspired Scriptures, either those of pre-Christian times or those of the Christian Greek Scriptures.

The Tetragrammaton occurs 6,828 times in the Hebrew text printed in Biblia Hebraica and Biblia Hebraica Stuttgartensia. In the Hebrew Scriptures the New World Translation contains the divine name 6,973 times, because the translators took into account, among other things, the fact that in some places the scribes had replaced the divine name with ’Adho•nai´ or ’Elo•him´. (See NW appendix, pp. 1561, 1562.) The very frequency of the appearance of the name attests to its importance to the Bible’s Author, whose name it is. Its use throughout the Scriptures far outnumbers that of any of the titles, such as “Sovereign Lord” or “God,” applied to him.

Noteworthy, also, is the importance given to names themselves in the Hebrew Scriptures and among Semitic peoples. Professor G. T. Manley points out: “A study of the word ‘name’ in the O[ld] T[estament] reveals how much it means in Hebrew. The name is no mere label, but is significant of the real personality of him to whom it belongs. . . . When a person puts his ‘name’ upon a thing or another person the latter comes under his influence and protection.”—New Bible Dictionary, edited by J. D. Douglas, 1985, p. 430; compare Everyman’s Talmud, by A. Cohen, 1949, p. 24; Ge 27:36; 1Sa 25:25; Ps 20:1; Pr 22:1; see NAME.

“God” and “Father” not distinctive. The title “God” is neither personal nor distinctive (one can even make a god of his belly; Php 3:19). In the Hebrew Scriptures the same word (’Elo•him´) is applied to Jehovah, the true God, and also to false gods, such as the Philistine god Dagon (Jg 16:23, 24; 1Sa 5:7) and the Assyrian god Nisroch. (2Ki 19:37) For a Hebrew to tell a Philistine or an Assyrian that he worshiped “God ’Elo•him´]” would obviously not have sufficed to identify the Person to whom his worship went.

In its articles on Jehovah, The Imperial Bible-Dictionary nicely illustrates the difference between ’Elo•him´ (God) and Jehovah. Of the name Jehovah, it says: “It is everywhere a proper name, denoting the personal God and him only; whereas Elohim partakes more of the character of a common noun, denoting usually, indeed, but not necessarily nor uniformly, the Supreme. . . . The Hebrew may say the Elohim, the true God, in opposition to all false gods; but he never says the Jehovah, for Jehovah is the name of the true God only. He says again and again my God . . . ; but never my Jehovah, for when he says my God, he means Jehovah. He speaks of the God of Israel, but never of the Jehovah of Israel, for there is no other Jehovah. He speaks of the living God, but never of the living Jehovah, for he cannot conceive of Jehovah as other than living.”—Edited by P. Fairbairn, London, 1874, Vol. I, p. 856.

The same is true of the Greek term for God, The•os´. It was applied alike to the true God and to such pagan gods as Zeus and Hermes (Roman Jupiter and Mercury). (Compare Ac 14:11-15.) Presenting the true situation are Paul’s words at 1 Corinthians 8:4-6: “For even though there are those who are called ‘gods,’ whether in heaven or on earth, just as there are many ‘gods’ and many ‘lords,’ there is actually to us one God the Father, out of whom all things are, and we for him.” The belief in numerous gods, which makes essential that the true God be distinguished from such, has continued even into this 20th century.

Paul’s reference to “God the Father” does not mean that the true God’s name is “Father,” for the designation “father” applies as well to every human male parent and describes men in other relationships. (Ro 4:11, 16; 1Co 4:15) The Messiah is given the title “Eternal Father.” (Isa 9:6) Jesus called Satan the “father” of certain murderous opposers. (Joh 8:44) The term was also applied to gods of the nations, the Greek god Zeus being represented as the great father god in Homeric poetry. That “God the Father” has a name, one that is distinct from his Son’s name, is shown in numerous texts. (Mt 28:19; Re 3:12; 14:1) Paul knew the personal name of God, Jehovah, as found in the creation account in Genesis, from which Paul quoted in his writings. That name, Jehovah, distinguishes “God the Father” (compare Isa 64:8), thereby blocking any attempt at merging or blending his identity and person with that of any other to whom the title “god” or “father” may be applied.
 
(continued)

Since certainty of pronunciation is not now attainable, there seems to be no reason for abandoning in English the well-known form “Jehovah” in favor of some other suggested pronunciation. If such a change were made, then, to be consistent, changes should be made in the spelling and pronunciation of a host of other names found in the Scriptures: Jeremiah would be changed to Yir•meyah´, Isaiah would become Yesha‛•ya´hu, and Jesus would be either Yehoh•shu´a‛ (as in Hebrew) or I•e•sous´ (as in Greek). The purpose of words is to transmit thoughts; in English the name Jehovah identifies the true God, transmitting this thought more satisfactorily today than any of the suggested substitutes.

(continued)
We are asked to believe that if God’s name is so important to Him, like Tom, **** or Harry, that He allowed the exact pronunciation of it to be lost because men were too superstitious to pronounce it??? There is no evidence that Jesus used a specific name to address God. He always used the familial “Father.” Most people address their parent, not by their name, but with “father” or “dad.” When he speaks of making His Father’s name known, he is talking about revealing who the Father is, rather than a specific name. But had Jesus used a specific name, to be sure, it would have been more along the lines of Yahweh. He didn’t speak English. Moreover, is Jehovah more of an English pronunciation than a Latin one?
 
We are asked to believe that if God’s name is so important to Him, like Tom, **** or Harry, that He allowed the exact pronunciation of it to be lost because men were too superstitious to pronounce it???
Good question.

Personally, I have always found it very suspect that throughout the OT, the divine name is so freely used, so consistently praised, and so important to YHWH and yet, an incorrect superstition of Jewish religious leaders systematically removed it from Scripture.

I wonder about two questions: Did this happen because Jehovah didn’t care? Or was this influenced by Jehovah’s main enemy and Jehovah allowed it to happen as a method of seeing who would actually really care?

For example, I know Jehovah didn’t want Job to be crushed by Satan, but he allowed it to respond to a challenge made by Satan.

I also find it interesting one of the closing scripture of the Old Testament says:

(Malachi 3:16) At that time those in fear of Jehovah spoke with one another, each one with his companion, and Jehovah kept paying attention and listening. And a book of remembrance began to be written up before him for those in fear of Jehovah and for those thinking upon his name.

And one of the very first scriptures in the New Testament says:

Matt 6:9 “Our Father… hallowed by thy name….”

Obviously, in the original text Jehovah’s name was extremely important.

I find it very hard to believe that after all these scriptures, Jehovah simply didn’t care if his name was removed… to me, it seems as if he allowed this to happen for reasons similar to what he allowed to Job.

(Psalm 7:17) I shall laud Jehovah according to his righteousness, And I will make melody to the name of Jehovah the Most High.

(Psalm 9:1-2) I will laud [you], O Jehovah, with all my heart; I will declare all your wonderful works. 2 I will rejoice and exult in you, I will make melody to your name, O Most High.

(Psalm 18:49) That is why I shall laud you among the nations, O Jehovah, And to your name I will make melody.

(Psalm 20:5-7) We will cry out joyfully because of your salvation, And in the name of our God we shall lift our banners. May Jehovah fulfill all your requests. 6 Now I do know that Jehovah certainly saves his anointed one. He answers him from his holy heavens With the saving mighty acts of his right hand. 7 Some concerning chariots and others concerning horses, But, as for us, concerning the name of Jehovah our God we shall make mention.

(Psalm 22:22) I will declare your name to my brothers; In the middle of the congregation I shall praise you.

(Psalm 27:6) And now my head will be high above my enemies all around me; And I will sacrifice at his tent sacrifices of joyful shouting; I will sing and make melody to Jehovah.

(Psalm 19:1) The heavens are declaring the glory of God; And of the work of his hands the expanse is telling.

(Psalm 30:4) Make melody to Jehovah, O YOU loyal ones of his, Give thanks to his holy memorial;

(Psalm 34:3) O magnify Jehovah with me, YOU people, And let us exalt his name together.

(Psalm 35:27) Let those cry out joyfully and rejoice who are delighting in my righteousness, And let them say constantly: “Let Jehovah be magnified, who takes delight in the peace of his servant.”

(Psalm 44:8) In God we will offer praise all day long, And to time indefinite your name we shall laud. Se´lah.

(Psalm 34:16) The face of Jehovah is against those doing what is bad, To cut off the mention of them from the very earth.

(Psalm 54:6) In willingness I will sacrifice to you. I shall laud your name, O Jehovah, for it is good.

(Psalm 63:4) Thus I shall bless you during my lifetime; In your name I shall raise my palms.

(Psalm 69:30) I will praise the name of God with song, And I will magnify him with thanksgiving.

(Psalm 72:18) Blessed be Jehovah God, Israel’s God, Who alone is doing wonderful works.

(Psalm 74:21) O may the crushed one not return humiliated. May the afflicted one and the poor one praise your name.

(Psalm 75:1) We give thanks to you, O God; we give thanks to you, And your name is near. Men have to declare your wondrous works.

(continued)
 
(continued)

(Psalm 80:18) And we shall not turn back from you. May you preserve us alive, that we may call upon your own name.

(Psalm 86:11-12) Instruct me, O Jehovah, about your way. I shall walk in your truth. Unify my heart to fear your name. 12 I laud you, O Jehovah my God, with all my heart, And I will glorify your name to time indefinite,

(Psalm 89:15-16) Happy are the people knowing the joyful shouting. O Jehovah, in the light of your face they keep walking. 16 In your name they are joyful all day long And in your righteousness they are exalted.
(Psalm 92:1) It is good to give thanks to Jehovah And to make melody to your name, O Most High;

(Psalm 97:12) Rejoice in Jehovah, O YOU righteous ones, And give thanks to his holy memorial.

(Psalm 99:2-3) Jehovah is great in Zion, And he is high over all the peoples. 3 Let them laud your name. Great and fear-inspiring, holy it is.

(Psalm 100:1-5) Shout in triumph to Jehovah, all [YOU people of] the earth. 2 Serve Jehovah with rejoicing. Come in before him with a joyful cry. 3 Know that Jehovah is God. It is he that has made us, and not we ourselves. [We are] his people and the sheep of his pasturage. 4 Come into his gates with thanksgiving, Into his courtyards with praise. Give thanks to him, bless his name. 5 For Jehovah is good; His loving-kindness is to time indefinite, And his faithfulness to generation after generation.

(Psalm 103:1-4) Bless Jehovah, O my soul, Even everything within me, his holy name. 2 Bless Jehovah, O my soul, And do not forget all his doings, 3 Him who is forgiving all your error, Who is healing all your maladies, 4 Who is reclaiming your life from the very pit, Who is crowning you with loving-kindness and mercies,

(Psalm 106:47) Save us, O Jehovah our God, And collect us together from the nations To give thanks to your holy name, To speak exultingly in your praise.

(Psalm 113:1-3) Praise Jah, YOU people! Offer praise, O YOU servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah. 2 May Jehovah’s name become blessed From now on and to time indefinite. 3 From the rising of the sun until its setting Jehovah’s name is to be praised.

(Psalm 116:11-14) I, for my part, said, when I became panicky: “Every man is a liar.” 12 What shall I repay to Jehovah For all his benefits to me? 13 The cup of grand salvation I shall take up, And on the name of Jehovah I shall call. 14 My vows I shall pay to Jehovah, Yes, in front of all his people.

(Psalm 135:1-3) Praise Jah, YOU people! Praise the name of Jehovah, Offer praise, O servants of Jehovah, 2 YOU who are standing in the house of Jehovah, In the courtyards of the house of our God. 3 Praise Jah, for Jehovah is good. Make melody to his name, for it is pleasant.
(Psalm 138:2) I shall bow down toward your holy temple, And I shall laud your name, Because of your loving-kindness and because of your trueness. For you have magnified your saying even above all your name.

(Psalm 140:13) Surely the righteous themselves will give thanks to your name; The upright ones will dwell before your face.

(Psalm 145:1-4) I will exalt you, O my God the King, And I will bless your name to time indefinite, even forever. 2 All day long I will bless you, And I will praise your name to time indefinite, even forever. 3 Jehovah is great and very much to be praised, And his greatness is unsearchable. 4 Generation after generation will commend your works, And about your mighty acts they will tell.

(Psalm 148:1-5) Praise Jah, YOU people! Praise Jehovah from the heavens, Praise him in the heights. 2 Praise him, all YOU his angels. Praise him, all YOU his army. 3 Praise him, YOU sun and moon. Praise him, all YOU stars of light. 4 Praise him, YOU heavens of the heavens, And YOU waters that are above the heavens. 5 Let them praise the name of Jehovah; For he himself commanded, and they were created.

(Isaiah 12:3-5) With exultation YOU people will be certain to draw water out of the springs of salvation. 4 And in that day YOU will certainly say: “Give thanks to Jehovah, YOU people! Call upon his name. Make known among the peoples his dealings. Make mention that his name is put on high. 5 Make melody to Jehovah, for he has done surpassingly. This is made known in all the earth.
 
Bible Steve - You cannot, as per forum rules, cut and paste huge amounts of material (referenced or otherwise) into CAF forum threads. You have to shorten your stuff. Besides, do you really think people will read all that stuff? No one is going to answer these entire points item for item.

I think you’re one of the most respectful JW’s I’ve run across on here or in real life and I’d hate to see you zapped or zinged, K?
 
Bible Steve - You cannot, as per forum rules, cut and paste huge amounts of material (referenced or otherwise) into CAF forum threads. You have to shorten your stuff. Besides, do you really think people will read all that stuff? No one is going to answer these entire points item for item.

I think you’re one of the most respectful JW’s I’ve run across on here or in real life and I’d hate to see you zapped or zinged, K?
Thank you for the advice and the compliment.

I’m a passionate student of the Bible who reads loves information provided to me. I’d gobble up long posts like this, but understand others won’t.

Steve
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top