A
Augustine3
Guest
During the Eucharistic liturgy in the Maronite rite, why does the priest remove a small piece of the host?
If it’s like the Roman Rite, he places it in the Chalice with the Blood of Christ.During the Eucharistic liturgy in the Maronite rite, why does the priest remove a small piece of the host?
Our fraction rite is even more complex than that. It also includes a sprinkling and signing with the blood on the host in addition to the fraction and commingling with the blood in the chalice.If it’s like the Roman Rite, he places it in the Chalice with the Blood of Christ.
What do these symbolize?Our fraction rite is even more complex than that. It also includes a sprinkling and signing with the blood on the host in addition to the fraction and commingling with the blood in the chalice.
After the butcher’s axe fell, the Rite of Fraction is not quite the same as it once was (oddly, it was partially de-latinized rubrically – the text itself was never latinized – but then the Rite was subjected to the standard Novus Ordo-inspired neo-latinization), but it’s still similar enough that the theological meaning of the actions is consistent with that of the West Syriac Churches in general.I have a book at home that details the theology and meaning of the actions during Holy Qurbono in the Syriac Tradition - common to Syriac Orthodox/Catholics, Maronite Catholics, and Malankara Orthodox/Catholics - if the Maronite fraction is the same as it once was, the actions should be the same. Will let you know later tonite.
Certain of the traditional Maronite Fraction prayers are unique, but the Rite itself, however, is pretty much the same.My Maronite brothers, how does this compare to the Maronite Liturgical fraction?
I think I gave this link sometime ago, but if you look here you find the Rite of Fraction. It’s from the 1992 version, and whereas the rubrics have been further degraded to a point, the text is pretty much the same as what is currently in use, albeit with a different translation. I’m not sure if the current text is available on-line, but you can always find it in the pew book.Would someone mind providing the texts for the Maronite fraction as we have it now as well as how it was previously celebrated? I’m curious to see the prayers. I know the fraction in the Byzantine tradition is quite a beautiful ritual and I have the texts for it, but I don’t know that I’ve ever seen the texts from the Maronite tradition.