A non-latinized Maronite Church would be the Syriac Catholic Church (which is itself somewhat latinized outside its homeland).
Well … that’s not fully accurate. It would be like saying that all the Syriac Orthodox are liturgically identical, which of course, they are not.
The reason why the Maronites are so latinized is that they were influenced by the Crusaders in the Middle Ages and the French afterward… it was simply easier for them to assimilate than preserve and look so different from their Latin counterpart.
This is partially true.
Thankfully the Maronites are appreciating their uniqueness and returning to authentic Tradition.
One could only hope but that seems to be wishful thinking. Unfortunately (again as I’ve said in numerous other threads) the current state of the Maronite Church is one of Novus Ordo-inspired neo latinizationsl. And that new wave of latinizations is far more insidious than the “old” one ever was. In the “old” some externals (rubrics, vestments, church appointments, etc) were latinized. (It’s pretty much the same as was the case with the Syro-Malabars and, to a somewhat lesser extent, the Chaldeans.) At the same time, though, the liturgical structure and texts were essentially preserved.
In the “new” wave of latinizations, it’s all fair game. Oh, Syriac-style vestments were restored, but the cuffs are generally ignored. Often even the chalice veil is absent. In general, the liturgy is done
versus populum (although in the Patriarchal Territories the option for
ad orientem exists and is sometimes used). The structure of the liturgy has been “simplified” (for lack of a better term that I can use here) in such a way as to be only partially recognizable. The texts are in the same sorry state. I could go on and on but would only be repeating more of what I’ve said before.
One has to assume that
James_2:24 in the OP was saying that his experience with the Maronites was recent. Which means, that what he saw were the detrimental effects of the Novus Ordo-inspired neo-latinizations.