Quote:
The only book that should be on the lectern is the lectionary. Why would anyone need to read from anything else? A “Lector’s Manual” is only to help the lector prepare for reading from the proper book.
I agree! However, I went to the U.S.C.C.B. website and could not find the actual word “Lectionary”. These people are a bit “legalistic”. I am not a lawyer at all.
Quote from Joannm:
But most importantly, the Lectionary for the Lector, is akin to Book of Gospels for the deacon, and the chalice and paten for the priest. It is a sacred book that contains the Word of God and even though most people do not actually see the book on the ambo, it is a symbol that the Word being proclaimed is sacred and deserves honor. To bring up a workbook, a missallette or a piece of paper shows that what is being read can be thrown away, is not that important. I do not know how to do multiple quotes – sorry!
I never thought of that! My Parents taught me to be “respectful” of Bibles, prayer books, etc., therefore, I never even place them on the floor!
Quote from Dorothy:
*When I attended a workshop for Lectors in training, we were told that we need to read the reading we are assigned to read for Sunday every day, and to meditate on it, calling on the Holy Spirit to help us.
When you arrive at Mass that day pray to the Holy Spirit for your delivery of God’s Word, and also for the hearts of all in the congregation to be blessed in a special way by hearing it.*
Yes. That is the same for me. Lectors are not reading, but proclaiming The Word. We must be mindful in my congregation that some people do not know how to read! I have attended all the workshops available for those who have Ministries at Mass so that I may be better informed to serve and help.
Quote from DaveBj:
And if there are names in the readings that you don’t know how to pronounce, you should have a resource (or a resource person) that you can consult so that you can pronounce them correctly without stumbling. We have a deacon who insists that the beggar at the rich man’s gate was named “Lazareth,” and when it comes time to read the genealogy in the 1st chapter of Matthew, I want to plug my ears.
That is not “too” bad. I was walking by a shrine’s gift shop and there was a Bishop next to me. He asked me how I liked it, and I told him that I did like it, but (with sad-anger in my voice), “I would never go inside.” Surprised, he asked why. When I told him I had found “white witchcraft” :bigyikes: items inside and so had other people, he asked me to show him. He did ask me if I had done something about it. I had, but nothing was done. He then took it to the Director of the whole place (he told me he would, and thanked me for the information). All those items were removed! :tiphat: :extrahappy: I only know enough to stay away from that stuff!
Is there a place, resource book, website, where the pronunciation list could be found . . . in Spanish? “I” do not want the lectors to depend on one person – s/he could leave!
Thank you each for all your help! The only “thing” I can do to repay you is to pray for you. You have my prayers.
