A
Aaaaaaaaaaaaaaaa
Guest
*liturgy not mass
I think “liturgical language” would be a better way to put it. Latin is the liturgical language of the Latin Rite, but is also the legal language of the Church and all liturgical translations are translated from the Latin. Church Slavonic doesn’t quite have that same status.Yea ik don’t believe everything online but this is to prove that I’m not just making up stuff
Yes, the Greek Orthodox church uses Koine Greek. In the U.S., it is often in a combination and Greek and English.Also I’ve heard some Eastern Churches use koine greek in the mass, not sure about the legitimacy of this claim but still
I’m not sure how this contradicts anything I’ve said.(Please Note: This uploaded content is no longer available.)
This is from the ruthenian eparchy of passiacs website, with his His Grace Kurt Burnette as the current bishop
???she think’s it’s irreverent that EC’s don’t genuflect at all during the Liturgy,
The iconostasis also serves as the boundary between Heaven and Earth.The icon screen doesn’t function to “separate” the laity and the clergy. I
That is a longstanding misconception that led to schism . . .That last part is what the orientals beleive, not them
The use of the vernacular as the norm dates way back in the East . . . to the first century.When I said that “latin mass feel” I meant the fact that they use the official church language and that they aren’t using vernacular.
No!!!and all liturgical translations are translated from the Latin. Church Slavonic doesn’t quite have that same status.
When SS C&M invented church slavonic, its very purpose was to be intelligible to the various slavonic tongues.Latin is an official language, in that legal documents, encyclicals, etc. are issued in Latin. This is not the case for Church Slavonic. It has no use in the Church outside of its liturgical use.
Thank you everyone for your insightful replies. I will share this thread with her so she can read all of your answers. There was a wealth of information in here that I haven’t heard yet myself, so this has been a wonderful experience all around. Thanks very much!mostly use our new books (used to use our old ones), but with bits of greek (notably all the Kyrie Eleison . . , but also some verses alternate between greek & english).