Non-Catholics & Bible reading

  • Thread starter Thread starter Church_Militant
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
I’ve read the Bible (the 66 books that Protestants accept) at least 20 times, and continue to read it daily. My approach has been to read two books from the OT, then one from the NT, but I read the Psalms and Proverbs a chapter or two at a time, interspersed with my other reading.

I never set out to be a Bible collector, but I guess I’ve turned out to be one. My preferred translation is the KJV, but I have a copy of just about every English translation out there. I have a lot of “Study Bibles” that present different systems of Theology: Weslyan, Reformed, Dispensational, etc., in the notes. I have several Catholic Bibles (including the Catholic Study Bible, NAB) as well as the Orthodox Study Bible, and I have read the Deuterocanonicals a few times.

My favorite Catholic translation is the Douay-Rheims. I have a parallel Vulgate/Douay-Rheims which is a LOT of fun to read. Baronius Press keeps coming up with creative ways to get me to spend more money.

I used to memorize Scripture when I was younger, but got out of it several decades ago.
 
Do you read it?

Daily
Church Militant;11132059:
What version?
NKJV but I refer to others on line when doing research.
Do you have more than one?
Several study bibles
How do you read it
Lately is been mostly the NT. Probably read it through more than 10 times. The complete bible straight through 3-4 times.
This is a multiple choice poll, so fill us in. 👍
I try to memorize scripture but I’m not very good at it. I get the concept of the verse not the exact quote. 🙂 I think it is good to know scripture because as David said Your word have I hidden in my heart that I might not sin against you. Plus in times of trouble you can recall the word to bring you strength and keep focus on God and His promises.
 
My go-to Bible is the KJV … admittedly, my choice of version is more for aesthetic/cultural reasons than for precision. I also have an NIV (inherited from my late, sainted Pentecostal mother) and an RSV–the latter mostly for the Deuterocanonical content.
 
I read the bible as often as I can, My prefered version is the 1599 Geneva bible. I also like the Douay Challoner, the Holman Standard Christian, and of course the King James Version.
 
Excellent responses and it’s fascinating to read all these different styles and systems.

It’s also gratifying to see that so many of you have at least read the Deuterocanonical books, whether you agree with them or not. At least we share that point of reference…

Those of you who prefer the KJV…have you read the Douay-Rheims version and were you surprised at how similar it is to the KJV, especially linguistically, since it’s from the same period?

Have any of you checked out my parallel thread on this topic for Catholics at Poll: Catholics and Bible reading
 
Excellent responses and it’s fascinating to read all these different styles and systems.

It’s also gratifying to see that so many of you have at least read the Deuterocanonical books, whether you agree with them or not. At least we share that point of reference…

Those of you who prefer the KJV…have you read the Douay-Rheims version and were you surprised at how similar it is to the KJV, especially linguistically, since it’s from the same period?

Have any of you checked out my parallel thread on this topic for Catholics at Poll: Catholics and Bible reading
I like the Douay very much. It is written much like the KJV and Geneva Bibles. Also, the 1611 KJV that I have is harder to read, so the Douay is good for going through the DC’s. I can say the more that I study through Confessional Lutheranism, I am getting a deeper appreciation for the DC’s and do hope that a future edition of the Lutheran Study bible will have all the bible books.
 
I have read through the Bible several times–maybe four or five? I read from it pretty much every day.

I have lots of Bibles: NRSV, RSV, KJV, HSV, NAB, Good News, LXX (Ralfs), Nova Vulgata, BHS (Hebrew), Greek NT, Syriac NT and OT. In English I read most often from the NRSV. I don’t really care much for translations/paraphrases that take a lot of liberties with the underlying text (The Message, Living Bible, Knox, etc.)

Since we follow the Revised Common Lectionary in our congregation, one doesn’t really need to bring the Bible to church. The idea is that you’ve already done your “homework” before you show up! 🙂 There are Bibles available in the pews if someone wishes to refer to something during the service.

I don’t memorize passages, but after you read/hear something so many times it sort of becomes second nature.

I have read the Deuterocanonical Books and other books that are included in other Bibles (Enoch, Prayer of Manasseh, 3 & 4 Maccabees, et.) along with other apocrypha and pseudopigrapha.

Sure, I could read more/more often. Difficult to overdo the Bible!
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top