M.I. Knight:
Dear Josiah,
Thanks for responding to my question. So Protestants disagree with Catholics regarding the Old Testament because the Hebrews didn’t recognize it. Josephus (Jewish historian) denied it. The amount of errors that are contained it. It’s not quoted from in the NT. Finally, Jesus himself never recognized. Can you show where you learned this information, so I can be sure you are telling me the truth and not lying or being fooled. Please be specific in showing me where you learned this information. Thanks and God Bless You.
note: (When I write “it”, I mean: Tobit, Judith, Wisdom, Sirach, Baruch, 1 and 2 Maccabees, and parts of Esther and Daniel.)
Sure Mr.Knight.
Let’s look at how Christ declared the Hebrew canon.
Luke 24:44 And he said unto them, These are the words which I spoke unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in
the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
Luke 24:45 Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,
Here in the above verse, Jesus divides the written word of God into three categories. The Hebrew Bible, known by the acronym
TaNaKh, has these three divisions, first the
Torah, the first five books of Moses, second the
Nevi’im or Prophets, and third the
Ketuvim or Writings. Christ was appearing to the disciples shortly after His resurrection and He was expounding to His disciples on the testimony of the scriptures about Himself, from one end of the Bible to the other. From the beginning at Moses; next to the prophets; and then on to the last division that began with Psalms; Christ explained from the Hebrew Bible, the TaNaKh, how it revealed Him to be the Messiah.
Next,
Jesus seems to exclude the Apocrypha in his statement in Luke 11:51 - “from the blood of Abel to the blood of Zechariah who perished between the altar and the temple. Yes, I say to you, it shall be required of this generation” (NKJV).
Christ uses the expression “from the blood of Abel to the blood of Zechariah,” The death of Abel is recorded in Genesis, the first book in the Hebrew canon. The death of Zechariah is included in 2Chronicles, which appears troublesome since Zechariah was not chronologically the last martyr mentioned in the Bible ( Jer. 26:20-23). However, Zechariah is the last martyr we read of in the Old Testament according to Jewish canonical order ( II Chron. 24:20-22), which was apparently recognized by Jesus and his hearers. The traditional Jewish canon was divided into three sections (Law, Prophets, Writings), and an unusual feature of the last section was the listing of Chronicles out of historical order, placing it after Ezra-Nehemiah and making it the last book of the canon. In light of this, the words of Jesus in Luke 11:50-51 reflect the settled character of the Jewish canon (with its peculiar order) already established in his day.
One last thing to consider:
Matt. 5:18 For amen I say unto you, till heaven and earth pass, one jot, or one tittle shall not pass of the law, till all be fulfilled.
A Catholic Bible commentary says the following about the above verse:
*jot or tittle: *“Jot” refers to yôd, the smallest letter of the Hebrew alphabet; “tittle” is a slight serif on a Hebrew letter that distinguishes it from another, similarly formed letter.
Source:
The New Jerome Bible Commentary, copyright 1990, 1968, by Prentice Hall, Inc., ISBN 0-13-614934-0, page 641.
So it would seem, based on the above Catholic commentary, that Catholics do, in fact, accept that Christ was referring to scripture in the
Hebrew language, and NOT a Greek translation!
Peace and love to you.
I hope this makes some sense
Josiah