G
Ginger2
Guest
“Let us consider how terrible are the pains of hell or of purgatory which we have deserved;” p. 286, 1924 catechism
What does it mean Ginger to make Due satisifaction? You tell me. What does that mean to you? What does the Church teach? You should know, even if you disagree with the Church teaching? What does your Church teach?More on Purgatory from the 1924 catechism:
“Let us consider how terrible are the pains of hell or of purgatory…” p. 286
#"79 What shall we have to expect, if we neglect to make due satisfaction to the the divine justice?"
“We shall have so much the more to suffer in Purgatory, and that without any merit from heaven.”
What is the Church telling you there Ginger. There is a teaching here. A very important one. What is it?“Let us consider how terrible are the pains of hell or of purgatory which we have deserved;” p. 286, 1924 catechism
OOOOh…OOOOOOH…ME…ME…I know…I KNOW!!! LOLWhat is the Church telling you there Ginger. There is a teaching here. A very important one. What is it?
Are you referring to an addition of the “Baltimore Catechism”? Just curious, because the current catechism (of the entire Church) was first published in 1992.“Let us consider how terrible are the pains of hell or of purgatory which we have deserved;” p. 286, 1924 catechism
I know you do my love, but lets hear what she has to say. After all she is the one who seems to disagree with the teaching. So if you disagree with a teaching, you have to understand what the teaching is first! RightOOOOh…OOOOOOH…ME…ME…I know…I KNOW!!! LOL
You wouldn’t happen to have an up to date catechism with you would you? Like the 2nd edition would you? Something more recent & up to date? Kinda hard to follow along. I hate taking someones word for things, and some changes and reform have taken place since 1924. You’re right, pennance is punishment. That’s not the same thing as sanctification. That is what purgatory does. It’s the final purification. YES, it is good to go to confession & receive absolution for venial sins. The PENETENTIARY RITE is the part of the mass where we as forgiveness for our sins & the lesser ones are absolved in the mass. IT IS good practice to go to confession though. I like to face my sins & own up to them. It also gives me a closer relationship with my priest. Does what you loose on earth so shal be loosed in heaven? The verbatum may be off, but the point is If your sins are absolved then they are absolved. You are once again in a state of grace. The ONLY sins I know of that are NOT ABSOLVABLE are sins against the Holy Spirit “Neither forgiven in this world or the next” or something to that effect. I dont have my bible handy at the moment. SO, yes, those are entirely accurate to a fault…the notion of purgatory being a punishment. It drives the human mind insane to think when one dies, they MAY not go DIRECTLY to heaven without collecting $200. Know what I mean? THAT thought is torture in and of itself. THAT is what kinda spurs us ahead & keeps us striving to remain in a state of grace. It’s not a punishment, it’s a final sanctification IF you’re not in a state of grace at the time of death. I wish I could take a look at that 1924 catechism, I love old books!!! I’m about to get my 1st DOUAY-RHEIMS version of the bible pretty soon. That’s like the KJV for catholicism, lol. It’s strange to look at, but it’s all there. Pretty kewl.I know that the Catholic Catechism says that, now. But it used to plainly state people had to be punished for their sins despite Jesus’ sacrifice on the cross.
I have a copy of the RC catechism copyright 1924
Here are some highlights:
Penance is “the punishment by which he (a man) atones for the sins committed” p. 279
#54 p. 289
“We are not, indeed, required to confess venial sins; yet it is good and wholesome to do so.”
"70 When God remits the sin, does He also remit all the punishment due on account of it?" p. 292
“…always the eternal punishment…He does not always remit the temporal punishment…”
"71 What is the temporal …?" p. 292
“It is that punishment we have to suffer either here on Earth or in Purgatory”
"72 Why …?" p. 292
“…His justice demands that, by the enduring of the punishment we should make some reparation for the injury done to Him; and …by the fear of such punishment…”
Ginger
Seems you are the one who is wrong. I assumed you are a woman. It was plain_me who referred to you as “he”.By way Jason not that it matters but I am a her not a him. She was wrong about that too!![]()
Whatever she is quoting from is not going to be as comprehensive as the 1992 Catechism (1st or 2nd edition) that we are used to. It is likely a version of the old Baltimore Catechism which versions were written starting in the 1880’s and used for confirmation classes. CCD etc.I wish I could take a look at that 1924 catechism, I love old books!!! I’m about to get my 1st DOUAY-RHEIMS version of the bible pretty soon. That’s like the KJV for catholicism, lol. It’s strange to look at, but it’s all there. Pretty kewl.
I check it for changes against the online version.You wouldn’t happen to have an up to date catechism with you would you?
That’s the point!…some changes and reform have taken place since 1924.
You’re kidding, right?Jesus affirmed which books were indeed the Word of God.* Jesus did not include the extra books found in the Catholic Bible.
(Jesus) said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the law of Moses and in the prophets and psalms must be fulfilled.”
.
Danke!The version I quoted is a revision of Joseph Deharbe’s “A Complete Catechism of the Catholic Religion”, which “immediately won universal approval.” and quickly became the “common catechism for the whole kingdom”
Ginger
And I stand to be correctedSeems you are the one who is wrong. I assumed you are a woman. It was plain_me who referred to you as “he”.
But, why does it matter? Just something else for you to complain about?
I am amused the way Catholics continue to tell others they are wrong, only to discover it is the Catholic who was confused or misunderstood.![]()
The “Church” tells me they once thought purgatory was a place of torment and punishment for sins - even after those sins had been forgiven, but in modern times has changed their teaching to state purgatory is simply a place of final purification.And I stand to be corrected
Now Ginger still waiting for your reply to my questions![]()
Ginger I just gave you the quote from the CCC. Where did it state that Purgatory was not a place for the punishment for our sins. Could you please show me that?The “Church” tells me they once thought purgatory was a place of torment and punishment for sins - even after those sins had been forgiven, but in modern times has changed their teaching to state purgatory is simply a place of final purification.
Final “purification” is also something Protestants believe in. We will be made perfect.
[SIGN][/SIGN] When and how did they do that?The “Church” tells me they [SIGN]once thought [/SIGN]purgatory was a place of torment and punishment for sins - even after those sins had been forgiven, [SIGN]but in modern times has changed their teaching [/SIGN]to state purgatory is simply a place of final purification.
Final “purification” is also something Protestants believe in. We will be made perfect.
We agree Jason.…it’s not punishment…It’s purification before entering heaven, thats all. a cleansing. There’s no retribution, torment or torture. It’s a cleansing. There is surely no time limit or prison-like sentence. I think personally it’s an instant cleansing. If sins can be forgiven & original sin washed away in an instant, then a few minor sins should be a snap in the spirit world, that’s my guess. they’d be better at it & more qualified I should think, that’s my guess, lol
Right, that was what I felt was your best point…Those who heard Jesus speak responded, Mark 15:35 , “Look, He is calling for Elijah!’”
In Hebrew Eli can be either “My God” or an abbreviation for “Elijah”.
In Aramaic Eloi distinctly means “My God.”
But this is an unwarranted leap. Look, Jesus was dying on the Cross. Is it possible they didn’t understand what He said? We’re talking about one syllable here (twice). But the sacred authors infallibly tell us Jesus was quoting the Psalm and said, “My God, My God…” - not Elijah. So the people clearly misunderstood the whole quote! Never mind one word. Or maybe there’s a different reason, which we’ll see momentarily. But if they didn’t even realize that Jesus was quoting the Psalm, why would you assume that they understood “Eloi” correctly? That doesn’t make sense. But here are a couple more possible solutions from the Fathers, from Fr. Haydock’s commentary:Since the listeners thought Jesus was calling for Elijah, it can only mean Jesus spoke in Hebrew.
That’s the same argument I made to you, except in reverse. And they’re both good arguments. Why go from Greek to Hebrew to Aramaic and back to Greek? Isn’t the obvious solution that Matthew did not write “Eli”, and that it was a scribal error? Could that be the reason the NIV translators went with the mss that have “Eloi”?Also, if Matthew change the word “Eloi” to “Eli” to convince the reader Jesus was quoting the Psalm, why not change “sabachthani” to match, too?
No, I know they’re “sister” languages…Concerning why both translations have the rest of the quote identical does seem puzzling - at first. But you seem to forget how similar Hebrew and Aramaic are.
But it’s not my suggestion, everything I’ve seen says that it is Aramaic, with no mention of any disagreement on that point.These words, “lama sabachthani” may not be exclusive to Aramaic as you suggest. These words are used in Hebrew, as well. It is my understanding these words are used in the Hebrew Midrash. I have not verified this with my own eyes, but if these words are indeed Hebraic, your theory falls apart again on this point.
I think that’s just a difference in Aramaic dialects - not Hebrew. Look, I know we agree that whatever possible solution we go with, it must uphold the truthfulness of Scripture. And so to go back to your original point, when the NT says that something is in “Hebrew”, it could be that it’s because it is for a Gentile audience, telling them not that it’s the Hebrew language, but that it’s the language that the Hebrews speak, Aramaic. If you do a search of the Bible, you’ll see that Jews were speaking Aramaic long before the time of Christ - by the time of Isaiah (c.700BC). But you’ll notice that they distinguish between Aramaic and Hebrew, but this is for a Hebrew audience.That’s as far as I have gone, but you can see the original texts are not identical afterall.