S
stewstew03
Guest
It has been argued before that in Luke 1:28, the angel Gabriel greets Mary as “highly favored” rather than “full of grace.”
Leaving aside the proper translation of the Greek word ‘κεχαριτωμένη’ (kecharitomene) is there really a distinction between “highly favored” and “full of grace”? I would argue that there is no distinction as this word is used only to describe Mary, and Luke goes on to write that she has indeed found favor with God.
Keep in mind, this was an angel of God sent to greet Mary with news about our Savior, so please don’t try to argue that "highly favored’ is akin to an evangelical preacher telling you that “Jesus loves you.”
(Catholics - feel free to disagree with me as well. Does it weaken the argument that Mary was sinless if the Blessed Mother was greeted as “highly favored”?)
Leaving aside the proper translation of the Greek word ‘κεχαριτωμένη’ (kecharitomene) is there really a distinction between “highly favored” and “full of grace”? I would argue that there is no distinction as this word is used only to describe Mary, and Luke goes on to write that she has indeed found favor with God.
Keep in mind, this was an angel of God sent to greet Mary with news about our Savior, so please don’t try to argue that "highly favored’ is akin to an evangelical preacher telling you that “Jesus loves you.”
(Catholics - feel free to disagree with me as well. Does it weaken the argument that Mary was sinless if the Blessed Mother was greeted as “highly favored”?)