Question about Hail Mary prayers

  • Thread starter Thread starter LikeDismas
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
L

LikeDismas

Guest
Hello,

I would like to know whether anyone prays the Hail Mary using “you” and “your” instead of “thee” and “thou.” I have heard both and seen both in books.

I started saying the rosary with “you” - that is what was printed in the first booklet I owned. I later switched to using “thee/thou” but my 3 year old son always corrects me if I say it that way with him.

Just curious about people’s preferences.
 
Hello,

I would like to know whether anyone prays the Hail Mary using “you” and “your” instead of “thee” and “thou.” I have heard both and seen both in books.

I started saying the rosary with “you” - that is what was printed in the first booklet I owned. I later switched to using “thee/thou” but my 3 year old son always corrects me if I say it that way with him.

Just curious about people’s preferences.
I use “you”. I’m British and I really don’t like using English from several hundred years ago. There is nothing special about thou, thee etc. That was simply the vernacular at that time. It is not more reverent than saying you.
 
I use ‘‘thee’’ and ‘‘thou’’, just like in the Lord’s Prayer I use ‘‘art’’ and ‘‘thy’’, no special relevance its just how i was taught it as a young child.
 
I go back and forth. I will use both of them in different parts of the prayer.
 
I use thee and thou, just from habit. I could change to you and your, but it just feels better to me using thee and thou. I don’t see any problem with either way.
 
Hello,

I would like to know whether anyone prays the Hail Mary using “you” and “your” instead of “thee” and “thou.” I have heard both and seen both in books.

I started saying the rosary with “you” - that is what was printed in the first booklet I owned. I later switched to using “thee/thou” but my 3 year old son always corrects me if I say it that way with him.

Just curious about people’s preferences.
I seem to use both versions, no obvious reason. If I am in a group or going along with a CD, of course I go with the majority. I doubt if Mother Mary is a nitpicker.
 
Never a problem if it’s “Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum” etc. 😊
 
I was a KJV kid, growing up, so I tend to stick with the “thee” and “thou” because it sounds like “church” language, to me.

I certainly don’t object to people who use more modern language, though - the important thing is to pray with the heart.
 
I use thee/thou

Does anyone else say “Blessed art thou amongST women”?

Catholig
 
I use thee and thou simply because that is how I learned the prayer.
 
I use thee/thou

Does anyone else say “Blessed art thou amongST women”?

Catholig
Um, yeah, I say “amongst” 🙂 And thee and thou, just because that is how I was taught!

And then if I get distracted, I switch to Latin 😉
 
I use thee/thou

Does anyone else say “Blessed art thou amongST women”?

Catholig
Yeah - I do that. In fact I remember arguing over that word in a class…I think I spelled it amoungst, or amongst, I forget, but I was apparently the only one using that word.

Wow - I was already old-fashioned in 9th grade!
 
thee/thou
amongst

And I have no rational reason for it- yet hearing someone say “you” sounds odd to my ears. :rolleyes:

Weird.
 
Thee / Thou
Amongst

I read somewhere that this “archaic” usage (at least the thee / thou part) connotes a closeness that you lose with “you.” In the same archaic dictionary, you would use other words for “you” if you weren’t in a close relationship.

But perhaps someone who majored in English instead of engineering could say more about this…
 
I use thou and thee since that is how I was taught and yes, thou and thee were the informal of the 2nd person like tu is the informal compared to the formal usted in Spanish.
 
Just wondering–for those who say “you” in the Hail Mary–Do you also say “Our Father who is in heaven” instead of “Our Father who art in Heaven” etc.?

When I was teaching CCD in the early 90s, some of the children said “you” because that’s the way they had been taught; some said “thee” because that’s they way they had been taught (Ok, some of the latter group were my own children. . .)
 
Just wondering–for those who say “you” in the Hail Mary–Do you also say “Our Father who is in heaven” instead of “Our Father who art in Heaven” etc.?

When I was teaching CCD in the early 90s, some of the children said “you” because that’s the way they had been taught; some said “thee” because that’s they way they had been taught (Ok, some of the latter group were my own children. . .)
I am very familiar with “Our Father who art in heaven” but I don’t understand the grammar behind it “art” is second person informal - why use it after “who” which is a third person pronoun? Even in Latin it is done - I just don’t know why…

Catholig
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top